Иегуда Амихай. Гайдн. Опус 76 5

Ты не умерла и я не умер.
Мы не исполнили того, что обещали друг другу
Двадцать пять лет назад. У луны
Тогда ещё бывали разные лица – хорошие и плохие.
Цари ещё ходили по своим царствам – не то, что сейчас.
Дыхание бывало длинным и коротким,
Дым не ел глаза, потому что витал высоко.
Две-три войны. Разговоры,
Которые вели мы тогда, доходили сюда,
Ждали понапрасну и разрушались.

Оказалось, что мелодия, которую мы слышали тогда, *
Была последней спокойной мелодией
Перед большим страхом, не прекращавшимся с тех пор –
Четверть века страха в разлуке.

Что осталось от той ночи
Слившихся в единый круг вод, вращающихся,
Как граммофонная пластинка?
Может быть то, что остаётся от жизни после расставания –
Немного тепла в печи, чуть побольше – в постели.

* Й.Гайдн. Струнный квартет ре мажор

Перевод с иврита


Рецензии