Джон Китс - При Расставании С Друзьями...

Джон Китс -  «При Расставании С Друзьями Ранним Утром...»*

[18]


Вручите мне перо златое и дайте мне откинуться сполна
на холм цветов — в краю, где нет осадков никогда;
И принесите мне бумаги лист — белей, чем яркая звезда
иль ангела поющего рука, когда она видна
играющей на арфе неземной, звенит из серебра струна;
Пусть мимо плавно проплывают в цветах жемчужные суда
из нежных одеяний, волос волнистых; всюду бокалов чехарда 
и полусложенные крылья, и взоров острых глубина.
Тем временем пусть музыка витает, касаясь слуха —
и с каждым прозвучавшим аккордом в завершенье,
чтоб смог я записать звучащие столь дивно строки,
небесных сфер с избытком наполненные звука.
Какие же высоты мой дух желал, как избавленья!
Столь рано не согласится он остаться одиноким.


*John KEATS
«ON LEAVING SOME FRIENDS AT AN EARLY HOUR...»

1795 - 1821

[18]

Give me a golden pen, and let me lean
On heaped up flowers, in regions clear, and far;
Bring me a tablet whiter than a star,
Or hand of hymning angel, when 'tis seen
The silver strings of heavenly harp atween:
And let there glide by many a pearly car,
Pink Tobes, and wavy hair, and diamond jar,
And half-discovered wings, and glances keen.
The while let music wander round my ears,
And as it reaches each delicious ending,
Let me write down a line of glorious tone,
And full of many wonders of the spheres:
For what a height my spirit is contending!
Tis not content so soon to be alone.


Рецензии