О переводе времени. Услышали
Пишет Вам в отчаянье рабочий человек,-
Накипело у меня такими комплиментами,
Думаю,что хватит.Вам на весь грядущий век!
Что же Вы наделали,орлы наши двухглавые?-
Трудитесь Вы вместе,чтоб поднять нашу страну;
И одновременно эту же державу Вы
Своими же указами обрекли ко сну.
Я о зимнем времени-переводе стрелок,-
Вот один их перевел,а назад-никак;
Говорят ученые,что это очень вредно-
Толь не слышит никого,толи просто так.
И народ уже просил:ну хватит изгаляться,-
Ведь совсем уже у нас сбился организм;
Вот бы Вам самим так не высыпаться,-
Может и не выспались и пропал рационализм.
Ну сами посудите Вы:
В два ляжешь-в пять вставть.
Какая ж тут производительность
Когда охота спать?
А как же быть болельщикам?
Когда теперь с Европой
На три часа сместилось времечко,-
И футбол накрылся попой!
Вот и ходим на работу все как мухи сонные,
Потому что в три встаем,а никак не в пять.
Так скажите же Вы мне,правители законные-
Может Вам таким народом легче управлять?
11.12.2013.
Свидетельство о публикации №114072209331