Я - подушка для твоей головы

Ты устал, присядь немного,
Сбрось заботу, отдохни
От отдельности от Бога,
От забвения Любви.
Знаю сам, что тяжелей
В мире нет работы сей.
 
Принесу тебе на блюде
Я еду, вино в сосуде
Словом, что нежнее пуха
Голове твоей уставшей
Я подушку дам под ухо
Легче снега, шёлка мягче.


Хафиз


(из сборника переводов Хафиза на английский Д.Ладински "Дар")



A Cushion For Your Head

Just sit there right now
 Don’t do a thing
 Just rest.
 
For your separation from God,
 From love,
 
Is the hardest work
 In this
 World.
 
Let me bring you trays of food
 And something
 That you like to
 Drink.
 
You can use my soft words
 As a cushion
 For your
 Head.
 
~Hafiz~
 
The Gift: Poems by Hafiz Translations by Daniel Ladinsky


Рецензии