Хайдар Гатин. Два крыла у моего народа

(Перевел с татарского Рифкат Гардиев)

Как родник, язык мой чист, прозрачен,
И гордиться вправе им народ.
Он с годами вовсе не утрачен,
От врагов народ его сберёг!

                Из Булгара древнего прадеды
Добровольно приняли Ислам.
Светлый полумесяц, минареты, -
Через вас проникла вера к нам!

Два крыла у моего народа,
Словно птица, мчится сквозь века!
Правое - святая вера в бога,
Левое - богатство языка!

Широко расправив эти крылья,
Мой народ  взлетает выше пусть!
Все мечты, надежды станут былью,
В светлый и благословенный путь!


Рецензии