Томас Родос

Очень хорошо, вы либералы,
Навигаторы в сфере интеллекта,
Вы ловцы высот творческого воображения,
Пловцы неустойчивых токов, прыгуны в воздушные ямы,
Вы Маргарет Фуллер Слакс, Петит,
И Теннесси Клафлин Шопс -
Вы дошли со всей вашей хвалёной мудростью
Как тяжело, на последок, то есть,
Сдерживать душу в распаде на атомы клеток
Чтобы сохранить душу от разделения в клеточные атомов.
В то время как мы, искатели сокровищ Земли,
Получатели и укрыватели золота,
Самодостаточны, компактны, согласованы,
Даже когда конец.
*
Thomas Rhodes

Very well, you liberals,
And navigators into realms intellectual,
You sailors through heights imaginative,
Blown about by erratic currents, tumbling into air pockets,
You Margaret Fuller Slacks, Petits,
And Tennessee Claflin Shopes--
You tound with all your boasted wisdom
How hard at the last it is
To keep the soul from splitting into cellular atoms.
While we, seekers of earth's treasures
Getters and hoarders of gold,
Are self-contained, compact, harmonized,
Even to the end.


Рецензии