Мамо моя
Молюсь за те, щоб ти жила.
І ту стежину, біля хати,
Зима щоб знов не замела.
Молюсь за тебе, моя мила,
Щоб зустрічала ти весну.
І та черешня знову квітла,
Дарила нам свою красу.
Твої роки хай будуть в радість,
Здоров'я щоб завжди було.
Щоб у очах, у волошкових,
Так ніжно сяяло тепло.
Молюсь за тебе, моя мила,
І кожен день благаю я,
Щоб ти жила у мене вічно,
Ти ніжна матінко моя.
Перевод на русский язык:
Любовь Григорьева 2
За тебя молюсь, родная мама,
За тебя молюсь, чтоб ты жила!
Возле дома узкую тропинку
Снова, чтоб зима не замела.
За тебя молюсь, моя родная,
Чтоб встречала ты весну в цвету!
Чтоб черешня буйно зацветала,
Нам свою дарила красоту.
Мне с тобою рядышком светло
Только пусть здоровье крепким будет!
Васильковых глаз твоих тепло
Никогда я, мама, не забуду!
За тебя, родная, я молюсь,
Чтоб жила ты вечно у меня!
Как я потерять тебя боюсь,
Мамочка любимая моя!
Свидетельство о публикации №114071706179
За тебя молюсь, чтоб ты жила!
Возле дома узкую тропинку
Снова, чтоб зима не замела.
За тебя молюсь, моя родная,
Чтоб встречала ты весну в цвету!
Чтоб черешня буйно зацветала,
Нам свою дарила красоту.
Мне с тобою рядышком светло
Только пусть здоровье крепким будет!
Васильковых глаз твоих тепло
Никогда я, мама, не забуду!
За тебя, родная, я молюсь,
Чтоб жила ты вечно у меня!
Как я потерять тебя боюсь,
Мамочка любимая моя!
Лариса, очень нежное и тёплое посвящение маме, полное дочерней любви!
Она заслужила всей своей жизнью любви своих детей.
Спасибо Вам!
Я перевела Ваше стихотворение. Немного переделала третий катрен.
Судить Вам, хорошо или плохо?
Удачи Вам и многие Лета Вашей маме!!!
С душевным теплом
Любовь Григорьева 2 18.11.2014 23:22 Заявить о нарушении
Мне очень приятно,что это стихотворение Вам понравилось.
Мне оно тоже очень дорого.
Но,жизнь нас не спрашивает и берет свое,моей мамы больше нет с нами.
С теплом и нежностью.
Лариса Довбета 19.11.2014 01:22 Заявить о нарушении