Читая Шекспира - 37

Я радуюсь, как любящий отец,
Успехами взрослеющего сына -
В мужчину превращается юнец,
А я угасну скоро у камина...
Великодушье, знатность, красота,
Блестящий ум и сила благородства -
Воплощена здесь каждая черта,
В себе храня разительное сходство!
Не беден я, не слаб, не одинок,
Пока виденье нА сердце ложится -
Любви преобразующей поток
Несёт меня, в котором я - частица:
Всё лучшее, что смею пожелать,
В тебе заключено, как благодать!


Подлинник


As a decrepit father takes delight

To see his active child do deeds of youth,

So I, made lame by Fortune’s dearest spite,

Take all my comfort of thy worth and truth;

For whether beauty, birth, or wealth, or wit,

Or any of these all, or all, or more,

Intitled in thy parts, do crown;d sit,

I make my love ingrafted to this store:

So then I am not lame, poor, nor despised,

Whilst that this shadow doth such substance give,

That I in thy abundance am sufficed,

And by a part of all thy glory live:

 Look what is best, that best I wish in thee;

 This wish I have, then ten times happy me.


Рецензии