Der Lindenbaum - Липа

   Wilhelm Mueller (1794-1827)

Am Brunnen vor dem Tore
Da steht ein Lindenbaum.
Ich traeumt in seinem Schatten
So manchen suessen Traum.

Ich schnitt in seine Rinde
So manches liebe Wort,
Es zog in Freud und Leide
Zu ihm mich immer fort.

Ich musst auch heute wandern
Vorbei in tiefer Nacht,
Da hab ich noch im Dunkel
Die Auge zugemacht.

Und seine Zweige rauschten
Als riefen sie mir zu:
Komm her zu mir, Geselle,
Hier findst du meine Ruh!

Die kalte Winde bliesen
Mir grad ins Angesicht,
Der Hut flog mir fom Kopfe,
Ich wendete mich nicht.

Nun bin ich manche Stunde
Entfernt von jenem Ort,
Und immer hoer ich`s rauschen:
Du faendest Ruhe dort!

   -----------

Родник журчит под липой,
В тени её ветвей
Мечтал я в сладких грёзах
В дни юности моей.

Я на коре нарезал
Слова любви тогда,
И в радости, и в горе
Влекло меня туда.

И полночью глубокой
Сегодня, как во сне,
Прошёл я там у липы -
Она шептала мне...

Во тьме звала, как буд-то,
Шумя своей листвой:
Приди ко мне, мой странник,
Найдёшь ты здесь покой!

Срывал одежды ветер,
В лицо мне c силой бил,
Но я не оглянулся,
Всё дальше уходил.

Уже из виду скрылся
В дали заветный дол,
И всё я слышал шелест:
Покой бы там нашёл!


 


Рецензии
Замечательно, Пётр!

Борис Селиванов   31.10.2017 09:57     Заявить о нарушении
Благодарю за одобрение, Борис!

Пётр Веденичев   01.11.2017 22:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.