Это - комментарий к фото Ренаты Литвиновой, которое она сама подписала так: "В Москве ветер- лучший парикмахер". Я не претендовала на высокоидейное произведение, Александр, это - просто эскиз настроения. А смысл сказанного на любом языке сохраняется вне зависимости от фонетики, в польском было бы больше "шипения")))))
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.