Анна Сьвирщинська. Я не хочу

              Анна Сьвирщинська.

                Я НЕ ХОЧУ...


          Глеб Ходорковский(перевод).

       ... я не хочу быть ни спокойной, ни разумной
       хочу кричать как безумная толкая старую детскую
       коляску с тряпьём,
       быть той у которой отняли всё - материнство, младенцев и разум
       поклиная ползущие трамваи,
       осыпая бранью деревья за то что они стоят,
       стоят когда нужно бежать, призывать, кричать
       о том, что мир стал обманчивым, ненастоящим
       без огня и воды, без воздуха и человека
       понимаешь ли ты, что я не хочу здесь жить,
       пойми, я хочу бороться и умирать,
       чтобы вернулся нормально  на предназначенные тропинки
       смысл жизни.


         
              *              *              *



       Anna Swirszczynska
    

          [NIE CHCE...]

…nie chce byc spokojna, ani rozumna
chce krzyczec jak wariatka ciagnaca lachmany
w starym dziecinnym wozku
ograbiona z niemowlat, z macierzynstwa i z rozumu
przeklinac jadace tramwaje
i zlorzeczyc drzewom, ze tak stoja, stoja
a przeciez trzeba biec, wolac, krzyczec
ze swiat stal sie oszukany, nieprawdziwy
bez powietrza, ognia, wody, czlowieka
czy teraz wiesz, ze nie chce tu zyc
czy wiesz, ze chce walczyc i konac
aby sens zycia wrocil na normalne
sciezki przeznaczenia

***


Рецензии