Читая Шекспира - 13

Прошу тебя: на срок совсем недолгий,
Чтоб не случилось, - будь самим собой,
Пока не подвела судьба итоги -
Успей оставить схожего с тобой!
Иначе кто же предаст потомству
Черты твои и обеспечит род?
Затем любовь, осанку, благородство
Тобой рожденный вложит в свой черёд!
Не дай же пережить семье потерю,
Иначе, под нашествием зимы,
Твой выбор никогда не будет верен,
Неся с собою тлен и холод тьмы:
Сын для отца останется юнцом,
Пусть даже внуку станет он отцом!


Подлинник


О that you were your self! but, love, you are
 No longer yours than you yourself here live;
 Against this coming end you should prepare,
 And^your sweet semblance to some other give:
So should that beauty which you hold in lease
 Find no determination; then you were
 Your self again after yourself s decease,
 When your sweet issue your sweet form should bear.
 Who lets so fair a house fall to decay,
 Which husbandry in honour might uphold
 Against the stormy gusts of winter's day
 And barren rage of death's eternal cold?
O, none but unthrifts: dear my love, you know
 You had a father, let your son say so.


Рецензии
А шо тут скажешь? Умеете, молодой человек! Браво однозначно!

Владимир Кобец   04.07.2014 21:34     Заявить о нарушении
Привет, пропащий!))

Александр Шталкин   04.07.2014 22:46   Заявить о нарушении
Прям таки пропащий! Я временно пропадающий:-)))

Владимир Кобец   05.07.2014 08:51   Заявить о нарушении