Раз гепард, два гепард

(на стихотворение Б. Ахмадулиной "Два гепарда")

Безвоздушно сверкая очами,
Два гепарда в обнимку лежат.
Посмотрев, я пожала плечами.
Что такого? Кругом зоосад.

А вы думали, я огорчилась
От любви безысходной такой?
Зря я, что ли, считать научилась?
Арифметика всюду со мной!

Раз гепард, два гепард – что ж такого?
Цифр арабских простейший стандарт.
Три гепард – из толпы смотрит строго,
У киоска – четвертый гепард.

Стоп! А эти гепарды откуда?
Будто молнией душу прожгло.
Стало мне почему-то худо,
Тяжко на сердце зоо легло.

Не уйти от противных гепардов!
Я лечу из зоопарка стрелой,
Замечаю везде этих гадов,
Джунгли хищные вижу с тоской.

О, на каждом углу по гепарду!
Раз – собачку ведет на ремне,
Два – стоит, подпирая ограду,
Три – язык демонстрирует мне.

Я по лестнице быстро взбежала
И захлопнула дверь за собой.
«Все неправда! – себе я сказала. –
Злую шутку сыграли со мной».

Облегченно вздохнула, разделась,
Осторожно в квартиру вошла,
Свет включила, потом огляделась
И от ужаса вдруг замерла.

Он сидел недалеко от входа.
Промурлыкал: «Знакомству я рад!
Мы, гепарды, любовь без исхода
Очень ценим. Пожалуйте в ад!»


Рецензии