Empty Heads
Может быть, ты могла бы услышать не то от того, кто был рядом с тобой.
Вероятно, он маклер в норвежском пальто среди тех, кто доволен судьбой.
Каждый сам по себе, это странные сны. Сумасшедший бег - dirty cash.
Я купил для немецкого стула штаны и любви неизменный Jet Flash.
Take your chance, baby! На экранах TV королева.
Вот он – город греха. Каждый хочет урвать свой кусок.
И один смотрит вправо, другой по привычке налево
Там в пустых головах алкоголь, никотин и смог.
Может быть, ты мечтала совсем не о том, о чем было нужно мечтать.
И теперь ты сидишь за красивым столом, только рядом пустая кровать.
День прошел, мы поставим на клёвый вертак раритетный винил Peggy Lee.
Ну а дядюшка Скрудж стопроцентный Макдак. Ты его понапрасну не зли.
Пустые головы – a car crush.
Пустые головы – trash
Пустые головы – monkeys on trampoline
Пустые головы – hash
Пустые головы – broken locks
Пустые головы – gun
Пустые головы – sleeping blocks.
Trap for everyone.
31 декабря 2012
ред. 22 января 2013
Свидетельство о публикации №114070204594