Цюй Пу-жень и прошлое

У Дао-цзы.

Цюй Пу-жень и прошлое.

"Познавая себя в мире,познаешь мир в себе.Дорога становится уже.Путь длинней." - эти слова вновь всплыли на поверхность.
Напряжение ушло. Всё изменилось сегодняшним утром.
Цюй Пу -жень думал о прошлом. Еще не так давно лили, не переставая дожди. Унылость отражалась от каждой поверхности способной пролить свет на происходящее. Особенно это касалось глаз. Цюй Пу-жень смотрел в глаза У Дао-цзы.
- Чему может научить меня прошлое, если это лишь тень былых побед и поражений? - вдруг произнёс Цюй Пу-жень.
У Дао-цзы чувствовал пытливость и настойчивость в его вопросе.
- Ты из прошлого, потому как ты жив друг мой, - ответил У Дао-цзы.
- Но могильные холмы и курганы, они ведь тоже оттуда, разве не так ?! - парировал Цюй Пу-жень.
Заброшенные кладбища и разграбленные могилы предков - это настоящее, друг мой.
Не могу в это поверить! - замолкая, произнес Цюй Пу-жень.
Повисла пауза.И наступила тишина.
Так всегда происходило, когда разум не мог вместить наполнявшую его силу.
-Нет, нет. Этого не может быть. Не может этого быть, - вновь произнес Цюй Пу-жень и не заметил, как обмяк. Глаза его стали слипаться. Немного  и он задремал.


Рецензии
А в это время Джек Смоули и Билли Холидей пришли на кладбище из прошлого.

- Послушай, Билл! Который раз мы сюда приходим, а их всё нет и нет!
- А ведь должны быть, Джек! Это же кладбище, тут, рано или поздно, найдёшь любого. Ты хоть помнишь, кого мы тут ищем?
- Конечно, Билл. Двух китайцев, кого же ещё?
- Но, если ты помнишь, Джек, один из них был жив, а второй мёртв. И вот тот, кто был жив, говорил о том, кто был мёртв, что тот из настоящего.
- У китайцев всё мёртвое - родом из настоящего, Билли. А всё живое - из прошлого!
- Да, разве такое возможно, Джек?
- Запросто, Билл! Если настоящее и прошлое поменять местами.
- Да зачем это нужно, Джек?
- Чтобы не было будущего.
- Но его ведь и так нет.
- Это, благодаря китайцам.
- Что-то мне спать захотелось, Джек!
- Смотри, не усни на кладбище, Билл!
- Ладно, пошли отсюда. Ты помнишь дорогу?
- Вон по той, узкой и длинной!..

Китаец Цюй Пу-жень видел как мимо него в прошлое уходили два настоящих американских ковбоя. Но он не сказал им ни слова. Потому что Цюй Пу-жень спал.

Владимир Сачков   02.07.2014 01:28     Заявить о нарушении
Намас-те, Мастер!

Владимир Сачков   02.07.2014 22:30   Заявить о нарушении
Цюй Пу-жень спал и видел сон, в котором Джек Смоули и Билли Холлидэй пришли на кладбище из прошлого.

Благодарю, Сова2.

Удаоцзы   03.07.2014 14:21   Заявить о нарушении