Счастливчик ли-лу

СЧАСТЛИВЧИК ЛИ-ЛУ.

  В далёкой Африке жила необычная зебра и звали её Ли-Ли. У неё был абсолютно белый окрас и не было ни одной чёрной полосочки. Таких в природе не бывает, а она всё же жила. Ли-Ли очень страдала от того, что она не такая как все и общаться с ней никто не хотел, а только смеялись да перешёптывались, а она была очень добрая и ранимая и всё она прекрасно слышала и понимала, на далёкие метры.
  -Фу! Ты нас позоришь! Без полосок, ты не зебра, а ослица.
  -Из тебя надо немедленно сделать чучело, скорей бы охотники тебя заметили и пристрелили.
  -Какие же вы все жестокие и подлые. Я разве виновата, что не такая как все? Уйду от вас навсегда и в другом месте обрету счастье. - плакала она, сама не веря своим словам.
  -Уходи! Для всех это будет радостью не видеть твою белоснежную шкуру- словно небо в белых облаках, без единой тучки.  Ты такая нам не нужна! Нам такого неба не надо и даже врагу мы не желаем видеть такое в Саванне... Оно несёт смерть!
  Ли-Ли так обиделась на всех, что и правда ушла куда глаза глядят... Шла она долго и не останавливалась, а как только видела хищников, сама с ними заговаривала:
  -Эй, гиены! Вы же всегда голодные, съешьте меня пожалуйста! Разорвите меня на мелкие кусочки и устройте пир горой! Вы же великая стая жадных вампиров! Глотаете слонов, словно пираньи.
  -Они для нас конфетки. - засмеялись они.
  -Так смотрите какой зефир к вам прямо в рот пришёл!
  -Мы -таких странных зебр не едим. Ты — мясной зефир и не в шоколаде,  а на такое странное блюдо у нас нет аппетита.  Иди от нас по- дальше.
  -Эй, львица, хорош спать, тебя сытный обед ждёт. Ешь меня и побыстрее. - будила её Ли-Ли.
  -Ой! Ай! Не трогай меня , я тебя боюсь. Мама!
  -Если я не полосатая, то это не значит, что я не вкусная. Ты хоть попробуй кусочек, трусиха ты этакая.
  -Ни за что! И даже не уговаривай! Я лучше от голода умру, но не стану есть неизвестно кого. Брысь отсюда!
  -Ты когда на зебру нападешь, может и полоски её пересчитываешь? Какая тебе разница есть полоски или нет? Ешь давай, нашлась здесь гурманка.
  -Нет!

 
  И вот она обессиленная дошла до водопоя и легла в воду кишащую крокодилами:
  -Съешьте хоть вы меня, братцы дорогие,  я же вкуснее всех вкусняшек в мире!  Я — такой французский пудинг, что ни в одном ресторане Парижа такого не подадут! Приятного вам всем аппетита!
 
  Крокодилы расступились и только зыркали на Ли-Ли своими глазищами. И вдруг к ней подплыла огромная древняя крокодилица, на ней уже ракушки жили сто лет, а самой ей было намного больше и она ласково заговорила с зеброй:
  -Что случилось моё прекрасное дитя! И почему ты прямо в наши пасти лезешь? Тебе жить надоело или это ваши современные игры в опасность?
  -Какие тут игры, конечно же мне жить надоело. Все меня ненавидят и я не понимаю зачем я живу такая — никакая.
  -Глупенькая! А кто меня любит-то? Наоборот, надо жить всем назло и радоваться жизни. А ты не никакая, а особенная.
  -Ты очень добрая и мудрая, но съешь меня пожалуйста. - расплакалась Ли-Ли.
  -И не подумаю! Ты принесёшь счастье людям и сама своё счастье встретишь. Иди туда, куда твоё доброе сердце подскажет.
  -Понятно, значит я ещё противнее, чем думала.
  -Нет моя красавица, ты похожа на пирожное со взбитыми сливками украшенное жирной рыбкой!  И я бы с удовольствием тебя проглотила, но не имею права.
  -Врушка ты ,матушка. Каким ещё людям я могу пригодиться? И какое счастье может подарить несчастная зебра?
  -Я, за свои двести двадцать два года ни разу не соврала и тебе не советую этого делать. Ступай с миром, моё чудесное дитя.
  -Не верю я в счастье, но всё-равно спасибо тебе.
  И пошла дальше одинокая зебра ещё больше опечалившись, потому что старая крокодилица рассказала ей небылицы лишь  бы не есть её. Шла она шла и вот наступила ночь. Ли-Ли так устала, что решила прилечь и отдохнуть. А ночь тогда выдалась непроглядная и чёрная. На небе не было ни одной звёздочки и она даже свои собственные копыта не могла рассмотреть. И как только она улеглась и закрыла глазки, как вдруг услышала чей-то горький плач. Кто-то так сильно плакал, что у неё от жалости сердце почти остановилось и она пошла искать плаксу:
  -Привет! Ты где? Ты кто? Я ничего не вижу, а только слышу твой плач. Перестань так жалобно плакать, а то я тоже начну реветь. Я, несчастнее тебя, но я же не плачу так жалобно.
  -Не надо на меня смотреть на такого. Ой! Ты наступила на меня!
  -На какого такого? Я же ничего не вижу. Ты для меня сейчас чёрный, как небо.
  -Как ты узнала?
  -Но я же для тебя сейчас тоже чёрная?
  -Да.
  -Я лягу рядом с тобой, а утром разберёмся кто есть кто. Идёт? Но только без слёз!
  -Спасибо тебе. Я на самом деле не слабак, но вот с обидой не справляюсь. Что только обо мне не говорят, это же ужас какой — то!
   -Неужели и про тебя ужасы тоже говорят? Это же здорово!
  Так они и проспали спина к спине эту странную чёрную ночь. А утром увидев друг друга, испугались:
  -Ты кто?
  -А ты кто?
  Они долго и внимательно рассматривали друг друга:
  -Ты зебра? А где тогда твои чёрные полоски?
  -А где твои белые полоски?
  Потом они рассмеялись и смеялись чуть ли не до вечера.
  -Меня зовут  Ли-Ли.
  -А меня Лу-Лу. Ты такая вся белоснежная, что похожа на снежную королеву.
  -А как же ты красив! И похож на … - она мечтательно задумалась.
  -На угли в костре. - закончил её мысли Лу-Лу.
  -Нет, ты похож на сегодняшнее ночное небушко без звёзд и луны.
  -Мне никогда такого не говорили, а только обижали. Посмотри, какой я чёрный.
  -А ты посмотри, какая я белая. Жуть! И меня тоже сильно обижали, поэтому я покинула родной дом.
  -И куда ты путь держишь?
  -Я ,иду искать счастье и новую жизнь в новом доме.
  -А можно я буду тебя сопровождать к счастью? Оно наверное так прекрасно, раз ты ищешь его.
  -Конечно! Я буду очень этому рада!
  Вот так и встретились два одиноких сердца и очень сильно полюбили друг друга. Им вместе было так хорошо и весело, что они перестали плакать и не мечтали больше умереть. Они хотели жить долго и счастливо:
  -Пусть на тебя хоть один термит косо посмотрит, я его растопчу в миг! О, моя белоснежная царица! - говорил Лу-Лу жене.
  -Мой любимый Лу-Лу, пусть кто-то посмеет обозвать тебя угольком, я съем того!
  -И тигра? - смеялся он.
  -И слона! - хохотала она.
  И вот наконец они пришли в новые земли. И там все так обрадовались их приходу, а обижать их и в мыслях не было. Их очень ценили за доброту и искренность. Лу-Лу вдруг обнаружил в себе способности врачевать травами и все его называли доктором:
  -Доктор! У моего младшего жирафчика животик болит. Помоги!
  -Бежим! Я покажу какую травку он должен пожевать.
  -Ой, спасибо доктор! Я уже с жизнью попрощалась, так мне было худо. - благодарила черепаха.
  -Я чувствую себя как младенец! - танцевал старый слон.
  -Спасибо и благодарю слышал он и Ли-Ли каждый день. Она во всём ему помогала.
  А однажды, рано утром она разбудила мужа новостью:
  -Милый, просыпайся. - ластилась она к нему.
  -Что? Кто? Где болит? Кто опять объелся зелёными фруктами? - вскочил он и уже собрался бежать на помощь.
  -Кажется я объелась. Посмотри какой у меня круглый животик стал. - хихикала Ли-Ли.
  -Но как же так? Ты же жена доктора и всё знаешь не хуже меня.
  -Кажется я проглотила маленького зебрёнка и он теперь живёт во мне.
  -Ты съела малыша? - ничего не понимал Лу-Лу.
  -Какой же ты у меня глупыш! Ты скоро станешь папой! - рассмеялась она.
  -Я? Неужели? Как же это здорово! Какое  это счастье! - запрыгал он от радости. - Я так тебя люблю Ли-Ли!
  -Да, это просто замечательно! Я так мечтала о малыше!
  В счастье и в бесконечной радости прошло несколько месяцев и их новый и любимый дом постигла великая беда... Наступила засуха, да такая, что никто из сторожил Африки такую не помнили:
  -Мы все погибнем? Я слышала, что начался страшный мор и хаос. Все бегут в поисках воды и еды. А как же наш малыш? - плакала Ли-Ли.
  -Любимая моя, я не знаю что с нами будет. Я так хотел увидеть нашего ребёночка. Интересно каким бы он родился, беленьким или чёрненьким? Ой, горе мне, горе. - рыдал Лу-Лу, обнимая безутешную жену.
  Вся саванна тогда пропиталась слезами умирающих от жажды животных. Жара не щадила никого. Все реки и водоёмы пересохли, все растения погибли и начался страшный голод. Шли бесконечно долгие дни и вот уже Ли-Ли и Лу-Лу так ослабли, что не могли двигаться, они просто лежали прижавшись друг к другу и ждали своего конца. Их сердечки стучали очень редко, а дыхание почти останавливалось от невыносимого зноя. Они начали прощаться друг с другом и были сильно опечалены разлукой из-за смерти и вдруг... малыш неожиданно начал проситься на свет и когда он появился, его родители заплакали ещё сильнее:
Он самый красивый в мире! Всё же он получился чёрненький, а гривка и хвостик беленькие. Как же я его люблю. Как жаль, что он скоро умрёт.
Никогда в жизни я не хотела  так жить, как сейчас. А крокодилица всё же обманула меня. Я не могу принести счастье людям. Может смог бы наш сын, но он же тоже умрёт. Хотя в чём-то она была права... Я же встретила своё счастье. Давай назовём его Ли-Лу, в честь нас.  Какой же он хорошенький! Прощай сыночек и прости, что не смогли тебя уберечь. - на последнем вздохе сказала Ли-Ли.
Прощайте мои любимые. Я вас очень-очень сильно люблю. - Выдохнул Лу-Лу и тоже умер.
  Вот так малыш и остался сиротой на многие километры вокруг...
  Охотник Бобби жил неподалёку в одной маленькой и очень несчастной деревушке. Сам он был страшно невезучим и люди в ней жили несчастливые и печальные. На деревушку нападали всякие неприятности и болезни, земля сколько ни старайся, не давала нормального урожая, сады давно погибли. Все только и говорили о том, что их проклял злой дух , но оставались там жить, потому что боялись уходить в новые земли. И если у кого-то что-то вдруг вырастало в огороде, то ели все вместе и это были их маленькие праздники и очень маленькие пиршества.
  Бобби был очень добрым и жалостливым человеком. И как только наступила великая засуха, он набирал воды столько, сколько мог на себе утащить и шёл поить несчастных животных:
  -Спасибо, Бобби! Мои львята живы только благодаря тебе.
  -Спасибо огромное Боб, мои жирафушки так ждут тебя с водой! На тебя одна надежда.
  -Налей маме в сумку воды, мы там будем плавать, как лягушата. - просили кенгурята.
  Вот так он потихоньку и спасал всех маленьких и взрослым немного доставалось воды, и все его бесконечно благодарили. А однажды он нашёл двух погибших зебр странного окраса и маленького зебрёныша, который уже почти не дышал. Он хорошенько напоил его холодной водой из фляги:
  -Надо же чудеса какие творит матушка-природа! Так долго здесь живу, а похожего и не видел. А родители какие были у тебя красивые! Жаль их, может если бы я в эту сторону раньше пришёл, они были бы живы. Ну раз я виноват, заберу хоть тебя и может спасу.
  Когда люди узнали о странной находке Бобби, все пришли посмотреть:
  -Боб, он же нам ещё пуще несчастий принесёт.
  -Ой, Бобби — быть беде! Вот если бы он был белым, а то чёрный - к чёрным дням. Плохой это знак! - голосили женщины.
  -Какой же он чёрный? Он меченый. Гривка же с хвостиком белые, а это очень даже хороший знак. - гладил нежно он обессиленного зебрёнка.
  -Отнеси его подальше от нашей деревни, пусть лучше он погибнет, чем мы все.
  -Правильно! Они же и дрессировке не поддаются, как лошади, это бесполезные животные. Что ты с ним делать будешь? - возмущался народ.
  -Эх ты, глупый человек, но и то хорошо, что целую котомку львят не притащил или крокодильчиков. Вот бы было весело нам!
  -Я сам разберусь кого тащить в свой дом. Они же дети и с ними беда, а мы сейчас им так нужны. А раз мне суждено было именно этого детёныша найти, значит это что-то значит... Вот вы, не помогаете животным и скоро сами с голоду начнёте сохнуть, как они от жажды. А отнёс бы каждый по ведру, глядишь и им бы было легче.
  -Легче нас съесть?
  -Но меня же не съели, а только все благодарят.
  -Это как они тебя благодарят? Денег за это дают или золотом расплачиваются? - смеялись над ним жители.
  -У них другая валюта — доброе слово, а мне и хватает.
  -Бедный Боб, совсем с головой перестал дружить. Скоро скажет, что и зебра с ним ночи напролёт ведёт беседы. - расходясь по домам, сетовал народ.
  -Ты слышал? Шут с ними! А назову я тебя Ли-Лу. Что-то мне сердце подсказывает, что твои бедные родители так тебя и назвали.
  -Да, Бобби. - тихонько прошептал зебрёныш и слабо улыбнулся.
  -Вот и славно мой красавчик! - Боб поцеловал его в маленький лобик.
  Вскоре Ли-Лу окреп и уже не шатаясь стоял и ходил. Он следовал по всюду за Бобби, как жеребёнок за мамой. Детям нравился зебрёныш и они как только могли, сразу несли ему гостинцы, а он их вслед с радостью лопал за две щеки.
  -Так — то ты у меня огромным слоном вырастешь, а не зеброй! - смеялся мужчина.
  -Зато у меня будет много сил, чтобы помогать тебе в поле.
  -Милый мой, у нас тут ничего не растёт. Наша деревня заколдована вредным злодеем.
  -Расколдуем! И дело тут не в злодее, а в том, что люди сами это придумали, чтобы много не работать.
  -Ты в этом уверен? А как же ты в плуг впрягаться будешь, ведь ты же не лошадь, а это очень тяжёлый труд.
  -Я ради тебя всё сделаю и всему научусь. Я так тебе благодарен Бобби, что  не бросил меня погибать страшной и мучительной смертью, и  теперь можешь полностью на меня положиться.
  -Это было бы очень кстати. У меня есть земля, а сил на ней работать уже нет, старый стал. Но я в тебя верю!
  -К следующей весне я стану огромным и сильным! И мы всем докажем, что нет колдовства, а есть надежда на спасение благодаря упорному труду и желанию.
  -Какой ты у меня умный! Конечно докажем! Я не сомневаюсь ни в одном твоём слове.
  К весне Ли-Лу был похож на здоровенного быка. Он с нетерпением ждал, когда уже приступит к работе и этого события ждали все:
  -Не запряжёт Боб зебру никогда!
  -Она не будет его слушаться, как лошадь, а лягнёт пару раз и Боб улетит в соседнюю деревню. Пусть там и остаётся жить.
  -Да что толку в пустую землю садить? Ничего у них не вырастет. - без умолку мололи языками люди.
  И вот наконец наступил решающий и самый важный день в жизни Ли-Лу.  Уже завтра он должен был удивить всех своей силой и умением тянуть тяжёлый плуг за собой. Конечно же он немножко волновался, а больше из-за того, чтобы не подвести и не опозорить Бобби. Ли-Лу не хотел, чтобы над хозяином опять смеялись. От волнения он не спал почти всю ночь, а к утру задремал и ему впервые приснились его родители:
  -Здравствуй мой родной  и ненаглядный сыночек! - улыбалась Ли-Ли.
  -Мамочка?
  -Я горжусь тобой, мой самый сильный и умный сын в мире!
  -Папочка?
  -А ты думал мы бросили тебя? А может забыли? Никогда! - мило смеялась мама.
  -Мы никогда тебя не бросим и всегда будем помогать тебе. Нас конечно кроме тебя никто и никогда не будет видеть, но это и хорошо. Пусть это будет твоим маленьким секретом. - искренне радовался отец за сына.
  -Мы пришли помочь тебе отблагодарить добрейшего Бобби за твоё спасение. Он вырастил тебя вместо нас и как своего ребёнка. Сам не доедал, чтобы тебе больше доставалось. Мы всё видели. Ничего не бойся, потому что и мы завтра пойдём за плугом рядом с тобой впервые. Так что все вместе будем учиться!
  -Спасибо вам! Вот теперь я точно не боюсь! Я вас очень люблю!
  -И мы тебя!
  И вот ни свет, ни заря вся деревня была уже в сборе. Все пришли на поле, как в Цирк — посмеяться. Боб спокойно запряг Ли-Лу и народ притих. Потом они потихоньку начали пахать землю. Из-за того, что она давно заросла травой и бурьяном, было очень трудно тянуть по ней плуг. Корни были такие жёсткие и огромные, словно у деревьев и Ли-Лу стал быстро уставать.
  -Сейчас упадёт! Слабак!
  -Отпусти его Боб, пусть восвояси идёт и травку жуёт, он на большее не способен!
  -Давайте его съедим! - гудели лентяи, наблюдая, как со старого Бобби стекает сто потов, а у Ли-Лу уже подкашиваются ноги, но они не сдавались.
  -Привет сынок!
  -Здравствуй миленький!
  -Ну что, поехали! - мама с папой сами впряглись в плуг по бокам и... - Боб ничего не понял, как и все присутствующие, которые уже расходились по домам.
  Все замерли от увиденного -  Бобби еле-еле дыша в теле, поспевает за тяжёлым плугом, который вырывал зловещие корни, как маленькие соринки, а Ли-Лу, бежал без грамма усталости по земле.
  -Так даже лошади бы не пахали.
  -И не одна тройка лошадей! Здесь что-то не чисто.
  -А может он дьявол и овощи вырастут  дьявольские?
  -Посмотрим, а вдруг чёрная зебра- это белая полоса в жизни Бобби? - шептался народ.
  -Всякие чудеса в жизни случаются. - улыбался старый мудрец, покуривая такую же старинную трубку.
  -Эх, мудрец, ты хоть и мудрый, но наивный как ребёнок. Не дружат счастье и удача ни с нами ни с Бобби. Ничего у них не получится.
  -А вдруг счастье и удача передумали и решили с ним помириться и больше не враждовать? А может именно сейчас они  впряглись в плуг и помогают. Мы же их не видим. Но скоро всё узнаем, когда придёт пора собирать урожай. - хихикнул старик.
  За несколько дней Ли-Лу вспахал всё поле. Бобби посадил семена и стал просить Бога дождя, чтобы он не обходил стороной его полюшко. И он не прошёл  мимо ни разу за всё лето, а всегда заглядывал в гости к урожаю Бобби.
  Урожай удался на славу! Когда Боб начал собирать урожай, все стояли и жадно смотрели на удивительные овощи и ни кто глазам своим не верил, что такие бывают. Боб не был жадным человеком и угостил всех жителей деревни и они устроили уже не маленький пир, а пир горой. Женщины наготовили изумительные блюда и все наслаждались успехом Бобби:
  -Волшебство! Твои тыквы похожи на кареты для Золушки! Одной тыквой можно огромную семью накормить. Повезло тебе Бобби.
  -Вы — моя семья, кушайте на здоровье. - счастливо улыбался он.
  -А кабачки какие огромные! Они же похожи на длинные арбузы! А сладкие! Вот же какое вкусное варенье получится! Повезло тебе Боб.
  -Так мы же вместе его и будем кушать!
  -А свёкла у тебя размером с крупный кокос. Разве такая бывает?
  -Как видите, всё бывает если очень захотеть. - подмигнул он Ли-Лу.
  -А морковь! Она такая длинная, что похожа на удочку. На неё и крокодила можно вытащить! - смеялись люди.
  -А кукуруза!
  -А картошка!
  Люди не могли угомониться от счастья, что теперь ни кому не придётся голодать.
  -Ли-Лу волшебник, а ты — прекрасный огородник. Спасибо Бобби! - все благодарили его за невиданные дары.
  -Ну что? Вот мы и расколдовали деревню? - смеялся старик.
  -А я тебе говорил, что всех удивим! - смеялся Ли-Лу, поглядывая на довольных родителей.
  -Если и в следующем году так пойдут дела, то и разбогатеть можно. На рынке с руками оторвут такую красотищу. Ведь ни у кого такое не растёт. - размышлял Боб.
Конечно! И ты станешь богатым человеком.
Сколько мне надо Ли-Лу? Мне бы вот жителям помочь, а не начинать дворцы себе строить. Посмотри как они нуждаются и страдают.
  На следующий год все жители деревни вышли в поле помогать Бобби и Ли-Лу. Здоровые парни шли за плугом, а женщины и дети садили семена, а Боб только руководил работой. Они вспахали  много участков земли и всё засеяли. А потом придумали смешной обряд, который Богу дождя очень понравился и он так хохотал,  что всегда давал дождик   когда овощи хотели пить. Никто и никогда для него так смешно не пел и танцевал,  он очень полюбил эту деревню и её смешливых жителей. Продав большую часть урожая на городском рынке, люди выручили огромные для них деньги, а сами стали забывать, что такое голод и нужда:
  -Ли-Лу, ты — наш счастливый талисман! Прости, что мы не верили в тебя. - все целовали его и обнимали.
  -Ты и Бобби подарили нам надежду и силы! Прости нас Боб, что смеялись над тобой, как глупые мартышки.
  -А нам нравится садить маленькие зёрнышки, а собирать огромные овощи! - пищали радостно дети.
  В тот год на вырученные деньги они построили больницу и начали строить школу, а самое важное — люди стали строить планы. И они были грандиозными, как красивые многоэтажные дома! 
  -С такими темпами мы скоро станем городом!
  -А я знал! То ли ещё будет! - смеялся в усы мудрец.
  -Прости старче, что мы тебя ребёнком наивным называли. Ты оказался прав. Да ты со своей бородой и усами не похож на ребёнка! - смеялись люди.
  -Да, особенно твоя трубка ни как не вяжется с младенцем! - хохотали все и мудрец с ними, выпуская дым в форме восклицательных знаков.
  Жизнь в деревне закипела, как вода в самоваре. Пока не было дел в поле, мужчины ремонтировали и благоустраивали свои обветшалые дома, а женщины шили и вязали вещи. И дети были  самыми счастливыми — у них появились книги и краски. А самое смешное  это то, что в городе поплыли слухи о счастливой деревне и её счастливых жителях. Многие горожане приезжали туда и строили себе дома и тоже становились счастливыми. Всем хватало и места и работы. Для всех, кто жил в счастливой деревне, закрутилось колесо фортуны и помогли в этом  зебра и старик. Вот как оно бывает! Люди так и не поняли, как же одному Ли-Лу удавалось справляться с такой трудной работой. Каждый год он пахал новые земли и никогда не уставал и не капризничал, что ему надоело работать. Ведь у него был свой маленький секрет успеха, о котором знал только он — родители! И пусть даже он их просто вообразил или представил, что они и правда ему помогали, это было здорово! Он их очень сильно любил и поэтому прожил счастливую , долгую и полезную жизнь. Люди брали с него пример и тоже старались. Но каждый житель был уверен в том, что это сам Бог послал волшебную зебру в их несчастную деревню. И если бы Боб не нашёл Ли-Лу, то они давно бы все умерли от голода, а деревня не превратилась бы в цветущий и богатый город, который назвали Ли-Бо. Все ценили этот божественный подарок и чтобы его не забрали, они все старались быть добрыми, честными и никогда больше не злословили , и не завидовали. Этот город до сих пор в Африке есть, а на центральной площади стоит огромный памятник Бобби и Ли-Лу. И из поколения в поколение всем детям рассказывают эту удивительную  историю о том, что если очень чего-то захочешь, то надо и очень постараться!!! И всё получится! А потом ты будешь сидеть в своей кабинке колеса фортуны и с высоты любоваться прекрасными плодами труда. И то ли это будут красивые дома, то ли посаженные тобой деревья, да что угодно — лишь бы на благо людям сделанное! Это и  будут твои волшебные плоды труда о которых все будут своим детям и внукам рассказывать. А твои любимые родители, малыш, всегда тебе помогут и поддержат тебя в твоих начинаниях. Здорово? ДА!!! Тогда вперёд!!!


Рецензии