Модная шляпа

«Принимаешь тайком возлюбленного, а он явился в высокой шапке!
Хотел пробраться незамеченным, и вдруг шапка за что-то зацепилась и шуршит».
(Сэй Сёнагон  (ок. 966—1017?)


    в высокой шляпе
  меня волнует больше
   твой метр с кепкой
   но задеваешь снова
в потемках люстру невзначай


картина  Цукиока  Ёситоси  (Tsukioka  Yoshitoshi)


Рецензии
осколки люстры
распределились точно
по метру с кепкой )))

Отправила Вам письмо. Только сегодня удосужилась заглянуть в почтовый ящик.
Sorry!!! ))

Дебора Мэй   26.06.2014 11:26     Заявить о нарушении
Когда я сочиняла, мне было жаль люстру...
но после Вашего отклика, милая Дебора,
я прониклась сочувствием и к виновнику ее падения...
Спасибо большое, письмо получила! С теплом, Люда.

Людмила Скребнева   26.06.2014 15:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.