В. Шекспир. Сонет 36

                Сонет  36.

Let me confess that we two must be twain,
Although our undivided loves are one:
So shall those blots that do with me remain
Without thy help by me be borne alone.

In our two loves there is but one respect,
Though in our lives a separable spite,
Which though it alter not love's sole effect,
Yet doth it steal sweet hours from love's delight.

I may not evermore acknowledge thee,
Lest my bewailed guilt should do thee shame,
Nor thou with public kindness honour me,
Unless thou take that honour from thy name:

But do not so; I love thee in such sort
As, thou being mine, mine is thy good report.

            ***
Как  близнецы  с  тобою  мы  близкИ.
Любовь  сердца  сливает  воедино.
Пороки  наши,  чувствам  вопреки,
Разделены:
             я  грешен,  ты — невинна.

Мы  вместе, 
              но  по  разному  горьки
Измены  и  стыдливые  объятья.
Слова  любви  срываются  с  распятья
И  блекнут  как  в  тумане  угольки.

Когда  в  толпе  тебя  не  узнаю,
Чтоб  спесь  и  честь  твою  не  потревожить,
Ты  взглядом извинить  меня  не  можешь,
Остекленев  у  бездны  на  краю.

Не  сетую...  тебя  ль  мне  не  понять,
Тебе  ли  за  любовь  свою  пенять?


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →