Моя богема - А. Рембо, перевод с фр

Ушёл с кулаками в рванных карманах;
Пальто моё стало почти идеалом;
Под небом шагая, был Музы вассалом;
Ах, о каких мечтал я роскошных романах!

В кальсонах единственных дыры зияли.
Мальчишка, я рифмы в дороге слагал,
Медведицы ковш мне ночлег предлагал,
А звёзды вокруг шелковисто шуршали.

Я к ним прислушивался в эти вечера
И с листьев, сидя на краю дороги,
Снимал росу, как капли крепкого вина.

Среди теней искал я окончания для строф,
И как на лире, к сердцу прижав ноги,
Играл ошметками истоптанных подошв.


Рецензии