Черносмородиновая река - А. Рембо, перевод с фр
Чрез неизвестные леса,
Ей грустно вторят сотней голосов вороны:
У ангелов такие голоса,
И шум ветров, что клонят елей кроны,
Когда ненастны небеса.
Все движется с враждебною загадкой
Ландшафтов и селений старины:
Когда-то жилых башен, важных парков:
На этих тайных берегах слышны
Загубленные страсти рыцарских останков.
Но как же ветра дуновения чисты!
Увидит сбившийся скиталец эти своды:
Бесстрашным станет он.
Вороны, ангелы лесов, бойцы природы!
Из этих мест гоните вон
Крестьян худых, что праздным сбродом
Разносят пьяных тостов звон.
Свидетельство о публикации №114062300968