Перевод Mekaku City Actors ED - days

Адаптированный перевод
Автор:ConanJay
Группа(караоке и каверы:vk.com/conan_jay

Часы остановились, и стих их нежный тик.
Пыталась я отыскать причину им.
Раздаётся смех в глуши знакомый, но далеко мне до него.
Глазам тепло, греет слеза мою боль.

Мне все говорят, что надежда исчезнет.
Я буду молить о деньках наших светлых.
Сокровенный уголок укроет нас вдвоём в обьятиях.

Узнать не могу, почему мы страдаем.
Вернётся ли вновь память ярких лет, что дороги нам?
Как же грустно, что в будни серые жизни нет ни для нас, ни другим.
А время всё течёт,
Но стрелки с места не двигаются,
Как ни пыталась сделать я.

Под кровом скорби немой влачу я жизнь свою.
Я не догадывалась, что это ни к чему.
Почему сказала я несколько слов для тебя?
Они свой смысл давно утратили для нас.

Прошу, помолчи!
Ведь больно мне!
Так больно мне!
Сил нету терпеть.

Я плачу сильней, но не уронить мне слезы.
Предательски сухо в глазах.

От каждого слышу, что сгинет надежда.
С досадой в душе вспоминаю я детство.
Даже если уголок найду, где я смогу всплакнуть в тиши,
Я знаю, что в мире лишь зло и жестокость.
Никто не захочет меня взять в объятия свои.
От этих грустных дней избавлюсь раз и навсегда.

Пусть завтрашний мир эту боль сам познает.
Пусть новые дни будут лучше и ярче.
Сокровенный уголок укроет нас вдвоём в обьятиях.

Мечты тихо спят, укрываясь от взглядов.
А я жду как глупость любая сотрёт мою грусть.
Мне снятся дни мои, когда жила легко, и как время их кончилось завтра.

Часы остановились, их тик ещё раз смолк.
Затишье стрелок упустили мы.


Рецензии