Лос Анжелес - Город Мишуры - Tinseltown

(По мотивам Аллена Гинзбeрга - если бы он писал на русском)


"Your lips are moving... you lie lie lie"
(Meghan Trainor)

"Так же как все, как все, как все
Я по Земле хожу хожу...
Так же как все, как все, как все
Счастья себе прошу!"
(Алла Пугачева)
- * -

Лос Анжелес - City of Angels
Смог, вонь, бензин
Пухленькие тинэйдж Мексиканочки
В маечках Morrissey & Smiths
Зеваки, туристы,
Гетеро-бары для съёма...
Многочленье и многоп*здье
подгулявших производителей-breeders
Гул, пьяный смех, звон разбитых бокалов

"Зая, жду тебя в Распутине"
Бульвар Голливудский
Звезды прошлых лет...

Мамочка Джуди Гарланд - из Изумрудного Города
   Дочурка Лайза Минелли - канкан в Берлинском Кабаре
      Джуди так рано отбросила копытца
         Геи-поклонники Диве не подмогли
         Радуга не вывезла
      A Лайза - под кайфом с утра пораньше
   3 мужа - 3 гея
Нет счастья звездам, нету "гуд лАка"...

         Пёс-доходяга тащит в зубах
      Механическое дилдо
   Думая что сарделька
Бомж в луже собственных экскрементов
   Двое голубых под полтинник - подколотые
      Целуются взасос
     Прикольно...
        Не менее чем две толстые амазонки
           С задницами бегемотов
              Жующие пончики...
                Из камбоджийского Winchell донат-шопа

 Линдсей Лохан под ручку с Бойфрендом Номер 666
   Выходят из автO
      Колоться и бухать
         В карманах – таблетки, Trojans
            Герыч бьет по Линдсевой тупой башке как долотO!
        А светская хроника - туточки
     Папарацци порхают как моль в шкафу
  Вспышка - Щелчoк - Вспышка - Щелчoк
Линдсей - улыбнись honey!
Сегодня вы неотразимы!

Тротуар перебежала крыса
   Конкретный Brother цветов гуталинных
      Проехал на машине-развалюхе
         Со стикером Обамы
            Едет к драг-диллеру Speedy Gonzales в Кэмптон колоться
            Торопится...
        Хип Хоп весь такой - распальцовочка, серьги и цепи блинг блинг
     Хоть сейчас - с блатной рэп-скороговорочкой
   Выйдет на LA rap-contest ринг

Эмигрант Миша по кличке Фурункул
   С вечной длинной соплей
      Поднял штору
          Открыл лoмбард
          На углу Ла Бреа и Санта Моника Бульварa
      Как коршун
   Подстерегает нариков и лузеров
Толкачей ворованного
Сей Шейлок из Раши - несчастья людского "бард"

- * -

Мистер Родерик "Hot Rod" Раскольников
   Из Петербурга
      Актёр Драматический
         В поисках ангажемента
         Убежал из Раши от жены и алиментов
      Идёт к Фурункулу
Заложить топор
   Почти "брэнд нью"
       Был "юзан" всего лишь два раза
          Нужны кристаллы
             Баллончики с газом
                И белый экстази-фэнтази
                Nose candy!
И поскорее
   В полночь стартует гей-диско Rage
      Бульвар Санта Моника -
         Queer Combat Zone
            Кайф поддатым споймаешь быстрее!

            Оскары
        Валяются на помойке
     На куй никому не нужны
   Вокруг - сплошной Николас Кейдж
Да здравствует
Голливудский кинематограф
   Фак шит фак...
      Club Rage is "all the rage"

Качок Стэнли СМСку шлёт милому:

   "Роди, darling
      Жду тебя в Револьвере
         Завтра в семь тридцать
             Примета
                Накачанный эффектный брюнет
                С текилой
            Серьга в правом ухе
        Свободный агент
     Сценарист
Тридцать лет
Десять инчей, йес 10!
Не вру - Сам убедись

Забвенья ищу я в "лайф-стайле"
   Заколебал Голливуд
      Не быть мне там
         Сценаристом
         Придется пи*деть
      На курсы бухгалтеров
   В Санта Монику
Полюбишь меня таким - не звездным?
   Или ты просто Star-Fucker?"

Роди Раскольников "тайпает бэк" Стэнли:
   
   "Я нe Star-Fucker
      Стэнли - я как и ты голубой
         И отнюдь не злодей
            Хотя мною Милонов пугает детей"
- * -

Вэст Голливуд, West Hollywood
   Там только гомики
      Да русские живут
         Помойка Голливуда
            Хочу уехать
               Из города Мишуры...
               
Вэст Голливуд, West Hollywood
   Там только лузеры
      Да русские живут

Заe...
   Мрак
      Крик
         Из горла
         Звериный рык
      Р-Р-Рыыы...

Будь
   Проклят
      Город
        Мишуры

Голливуд, Holly Wood
   Там только бл*ди и лузеры
     Живут

The End


(2001 - 2014)


---

(1) Tinseltown - Буквально: Город Мишуры (елочные блёстки, маскара, блестящая маскарадная бумага итд итп)

(2) Smiths - арт рок - солист Стивен Морисси - легендарная британская группа из Манчестера (примерно 1983-1990) популярна у Мексиканских подростков... особенно в Калифорнии... После 1990, Морисси стал петь соло.

(3) Winchell - сеть пончиковых - "донат шопов" на Западном побережье Америки, похоже на вездесущий Дункин Донатс. Почему-то в Лос Анжелесе хозяева их как на подбор Камбоджийцы.

(4) Brother - "братишка" - слэнг: молоденький афро-американец из гетто - социальные низы

(5) Speedy Gonzales - шутка - шустрый мышонок - персонаж Мексиканского телемультика

(6) LA rap-contest - Лос Анж. соревнование рэпперов. Но не гламурных придурков типа Тимати - а настоящих - из гетто.

(7) Nose candy - Буквально: "леденец для носа" - кокаин - популярен в Голливуде. В Америке он нелегален - и это конечно же чистое лицемерие. Наркота для богатых наследников, арт-тусовщиков и белых геев.

(8) Queer Combat Zone - Буквально: Зона Боя. Участок Бульвара Санта Моники где тусовались актеры и ЛГБТ типы - множество всяких тематических заведений...

(9) Revolver - гей бар, Бульвар Санта Моникa 

(10) Распутин - фэнси-шмэнси русский ресторан на Голливудском бульваре - популярен был у русских музыкантов, богемы.

(11) Holly Wood - Буквально: Святой Лес (или бузинный лес от holly - бузина).
- * -


Рецензии
в лос анджелесе,
лос анджелесовская ...ОНА,ЛюбовЬ,
ей надо Быстрее,
обвенчали--утром развод,
любовь насекомых ,
созидает и Гейтсов,
и даже Рокфеллеров,
она Умеет.

Волк Декаданса   29.06.2018 19:12     Заявить о нарушении
Волк - Спасибо за декадентский экспромтище. :-)

Давид Майзлин   29.06.2018 19:17   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.