Величка Петрова - Нощ, перевод

Зениците грабват,
устните гладно,
изтръгнали нежност до огън.
Вземаш ме диво,
ревниво и жадно,
откраднал
сърцето на Бога.

Времето чезне...
Ни късно,
ни рано е.
Вечер и изгрев са сплели
люлка
от тебе и мене.
Нирвана
плува в очи онемели.

(перевод с болгарского Стафидова В.М)

Глаза завидущие
Губы голодные
Высекли искру огня
Руки длиннющие
Губы медовые…
Выкрал
У Бога меня.

Время исчезло
Не поздно не рано
Вместе восход и закат
Всё замечательно
Только нирвана
В наших с тобою глазах.


Рецензии