НЕчто, ТАковым НЕ Являющееся-2

http://www.stihi.ru/2014/06/06/5424


И вот, стирая в пыль подошвы,
он мчится в женский пансион
мадам Китерии. Что лошадь,
или иное средство, - он,
влекомый страхом о здоровьи
сестры, столь позабытой им,
летит на крыльях. В изголовьи
страшась очнуться. Им двоим
так многим бы открыться должно!
СЕ..С..ТРА.. - тревогою стучат
виски.. Тревога ложна?
Ведут сквозь монастырский сад
Михаля. Ёжиком в тумане,
сестрицу как бы видит он,
от изумления, на грани,
едва удерживая стон.

Пусть, успокоенный при чтеньи
письма, мадам де Монвилье,
глядел в окно на сад и тени
уж не бродили в голове
его - монашки садом,
работой заняты, скользят,
и провожаемый их взглядом
скользит закат..

Скользит закат? А наш послушник,
подобно обухом удар
принявшему, стоит бездушен;
и в голове его пожар!..
сжигает взращенное нивой
- и уж пылает край села..

Светла, воздушна, весела,
прекрасна обликом, игрива,
невыразимо сколь красива,
вошла она .
          О, демон зла!,
о ком он слышал многократно,
читал и рассуждал Михаль
средь братии, - не чувством брата
к сестре родной вдруг воспылал!

И вот, беззвучным рот моленьем
наполнив, долу вперив взор,
не в состояньи дрожь в коленях
унять, он слышит приговор
судьбы: мадам, де, просит
свезти сестру из Пруйля в Нант.
А за стенами ветер носит:
"Сестра.. сестра.. сестра.. сестра..


сестра.." Мария Магдалена
Кердей.. как будто в двери стук,
за шёпотом ветвей весенним,
заскачет от порога звук
и оборвётся; вне сомненья,
"сестра" привычней шелестеть
ветвям; но в редкое мгновенье,
когда они способны петь..



Мари Мадлен росла красоткой;
но в этом нет её вины;
и взляд её, не больно кроткий,
в страницах плоских глубины
искал подолгу. И не только!
Она читала и мужей
учёных всячески; и с толком;
о медицине; королей
великих жизнеописанья;
теософов; и про любовь
с коварством; всяческие знанья
и глупости о том, чем кровь
толкает сердце; - аббатиса
столь вольнодумицей слыла;
не дозволялось только риску -
судить самим, в чём корень зла
иль добродетели - девичьих
касаться, всё ж таки, мозгов.
Но светскость там свила, на птичьих,
конечно же, правах гнездо.

Тому причиною служило,
что некто Медичи Катрин
на пансион сей положила
свой глаз; одною из причин.

Она искала там красоток,
на роли фрейлин, так сказать,
и через них потом жестоко
вертела королями. Мать...

королей троих французских
(я в троеточье уточнял!),
брала их не по детски в руки,
девиц, и - с корабля на бал!

И что теперь ждало Мадлен?
Уж точно - ветер перемен..



http://www.stihi.ru/2014/06/08/4500


Рецензии
Меня всегда поражало, как можно влюбиться в сестру или брата? Дикость какая-то...
В описании внешности Мадлен явно слышится Пушкин в описании Ольги (Евгений Онегин)... Считаю это недостатком в этой части...
Ну а так-то конечно впечатляет...))
Смотрю - уже на болгарский переводят?

Веснина Таня   11.02.2017 20:25     Заявить о нарушении
Не, на белорусский. Пушкина иногда да, полуцитрую; хотя кому-то и Лермонтов местами вспоминается) Когда в пустыне

Андрей Столярик   15.02.2017 11:49   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.