Популярные песни ХХ века в России 1902 год

Предыдущая глава (1901 год) http://www.stihi.ru/2014/06/03/6979

Продолжение экскурса в «Популярные песни ХХ века в России».

Глава III. 1902 г. «ТАК ГИТАРА ТВОЯ ЗАРЫДАЕТ»

События в Российской Империи
15 апреля было совершено убийство министра внутренних дел России Д. С. Сипягина эсером Степаном Балмашёвым. Балмашёв, одетый в адъютантскую форму, приехал в Мариинский дворец, где должен был находиться Д. С. Сипягин. Балмашёв подошёл к министру и со словами, что привёз пакет от великого князя Сергея Александровича, произвёл в Сипягина несколько выстрелов, причинив смертельные раны, от которых министр через час скончался. Военный суд приговорил Балмашёва к смертной казни через повешение. От прошения о помиловании он отказался, заявив, «должен идти на казнь, иначе подача прошения поселит раздор в партии; одни будут обвинять его, другие — защищать и много сил потратят на такое ничтожное дело, смерть же его объединит всех».
18 апреля во время незаконного собрания был арестован Иосиф Джугашвили (Сталин) и сослан в Сибирь.

Литература:
Выходит произведение Ленина «Что делать? Наболевшие вопросы нашего движения». Название книги повторяло название романа «Что делать?» Н. Чернышевского, по словам Ленина, преобразовавшего в революционеры сотни человек и изменившего его самого. В своем произведении  Ленин выдвинул теорию, что обычный рабочий класс не в состоянии вести революцию с социал-демократическими целями, а преследует только цель «хлеба и масла». Он обосновал это тем, что у пролетариата нет классового сознания.

Картины:
«Демон поверженный» Михаила Врубеля и одна из наиболее известных картин Виктора Борисова-Мусатова «Водоём».

Музыка:
25 декабря 1902 года в оперном театре Солодовникова в Москве состоялась премьера оперы Николая Римского-Корсакова «Кащей Бессмертный».

Гамзапись:
На мировом музыкальном рынке появились грампластинки фирмы «Парлофон» (Parlophon). Фирма была основана в Германии в 1896 году Карлом Линдстремом (Carl Lindstr;m; 1869—1932)  шведсктим изобретателем, жившим в Берлине. Изначально, фирма производила фонографы и граммофоны с фирменными названиями «Палограф» и «Парлофон», а затем так же начала выпускать и грампластинки. Торговая марка ; вовсе не означает английский фунт стерлингов, а является немецкой буквой L от Линдстрем.


ДЕСЯТЬ САМЫХ-САМЫХ ХИТОВ 1902 ГОДА В РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ

1. ТИХО, ТАК ТИХО
Cлова и музыка Марии Перроте.

Чуть задумаюсь я о былом,
Как ты снова стоишь предо мною –
То с улыбкой, то с грустным лицом,
И я полон, вновь полон тобою.

П р и п е в:
Тихо, так тихо светит луна,
А дума тобой роковая полна.

Иль как ветер осенней порой,
Так гитара твоя зарыдает,
И туманятся очи слезой,
А душа с тобой вместе страдает.

П р и п е в.

А очнёшься, всё пусто кругом, -
Только ветер осенний стучится.
И мечтаю опять об одном,
Чтобы мне поскорее забыться.

П р и п е в.
© Тихо, так тихо : Романс для голоса с сопровожд. ф.-п.; d.1-f-2 / Слова и муз. М.И. Перротте, СПб. : Муз. маг. "Северная Лира", ценз. 1901.

Романс написан в 1901 году поэтессой и композитором Марией Ивановной Исаковой, в замужестве – Марией Перроте. Мария Перроте была замужем за одним из владельцев старинного имения Святочева Гора в Костромской губернии отставным морским офицером, совершившим кругосветное путешествие, вскоре умершим.

Романс был впервые записан на грампластинку баритоном Николаем Северским под аккомпанемент фортепьяно в 1902 году.
Николай Георгиевич Северский (наст. фам. Прокофьев-Северский; 1862—1914) с 1895 года пел в московском театре «Буфф» Шарля Омона вместе с Раисой Раисовой в оперетте-мозаике «Цыганские песни в лицах». В 1897 году в свой бенефис исполнил отечественную оперетту «Хаджи-Мурат» Деккер Шенка. С 1899 года занял ведущее положение в петербургском «Буффе». В 1900 году состоялась премьера созданной им «мозаики» (римейка популярной оперетты) «Новые цыганские песни в лицах». Партнёрами Северского по сцене были Анастасия Вяльцева и Юрий Морфесси.
Романс так же входил в репертуар Михаила Вавича и Семена Садовникова.

Грамзапись:
1902: Николай Георгиевич Северский, акк. ф-но, С.-Петербург. Зонофонъ К.З.Х.1363;
1906: Михаил Иванович Вавич, акк. ф-но, С.-Петербург. Columbia Graphophone 35589;
1913: Семен Павлович Садовников, Москва. Метрополь Рекордъ 1238;
1951: Жорж Северский, акк. оркестр п/у Глеба Елина, Нью-Йорк. Columbia 20375-F;
1956: Надежда Андреевна Обухова, акк. Н.М. Алексеев, П.О. Вещицкий (гитары). Аккорд 25944;
1965: Галина Карева, акк. С. Сорокин, гитара. ЕР «Старинные романсы», Мелодия Д-00016421-2;
1987: Борис Зайцев, акк. инстр. ансамбль п/у В. Калинского. LP «Старинные романсы и русские песни», Мелодия С20 25675 008.
Надежда Обухова http://www.youtube.com/watch?v=kBC_cUIhXjs


2. ВОТ МЧИТСЯ ТРОЙКА ПОЧТОВАЯ
Слова и музыка народные.

Вот мчится тройка почтовая
По Волге-матушке зимой,
Ямщик, уныло напевая,
Качает буйной головой.

«О чем задумался, детина? –
Седок приветливо спросил. –
Какая на сердце кручина,
Скажи, тебя кто огорчил?»

«Ах, барин, барин, добрый барин,
Уж скоро год, как я люблю,
А нехристь-староста, татарин,
Меня журит, а я терплю.

Ах, барин, барин, скоро святки,
А ей не быть уже моей,
Богатый выбрал да постылый –
Ей не видать отрадных дней…»

Ямщик умолк и кнут ременный
С досадой за пояс заткнул.
«Родные, стой! Неугомонны! –
Сказал, сам горестно вздохнул. –

По мне лошадушки взгрустнутся,
Расставшись, борзые, со мной,
А мне уж больше не промчаться
По Волге-матушке зимой!»
© Русские песни и романсы / Вступ. статья и сост. В. Гусева. - М.: Худож. лит., 1989. - (Классики и современники. Поэтич. б-ка) - без заглавия.

Русская народная песня. Возможный автор стихов Леонид Николаевич Трефолев, так во всяком случае считал филолог Б. Д. Челышев.
Песня относится к так называемым ямщицким песням, датируется 1901 годом. По всей видимости, автора вдохновили на ее создание предыдущие песни о тройках и ямщиках — их в русской песенной культуре оказалось немало, а начало им положил романс на стихи Фёдора Глинки с музыкой Алексея Верстовского «Вот мчится тройка удалая». Даже в названиях ощущается перекличка: «Вот мчится тройка удалая» — «Вот мчится тройка почтовая». Чувствуется и влияние других песен о «тройках», в том числе последний куплет перекликается с «Тройкой» Н. Анордиста (Николай Радостин) «Гремит звонок, и тройка мчится…», 1839 г.

Песня была впервые записана на грампластинку русским хором под управлением Елизаветы Ивановны Ивановой в 1902 году под названием «Тройка» («Ямщик»).
Песня имела несколько названий – «Тройка», «Ямщик», «Волжская тройка».

Грамзапись:
1902: Русский хор п/у Е.И. Ивановой, Москва. Gramophone Concert Record G.C.-2-24513 (под названием «Тройка» («Ямщик»);
1910: Нина Викторовна Дулькевич, акк. ф-но, С.-Петербург. Zonophone X-2-63043 (под названием «Вот мчится тройка удалая»);
1914: Хор п/у С.П. Садовникова, солист И.И. Волжанин, Москва. Amour Gramophone Record 4-24615 (под названием «Волжская тройка»);
1930: Оркестр п/у Дайоса Белы и хор казаков Ушакова, Берлин. Odeon O-2176a;
1943: Владимир Александрович Нечаев, акк. Я.Ф. Попков, А.И. Кузнецов, А.Ф. Данилов (баяны), Москва. Апрелевский завод 424 ;
1948: Лидия Андреевна Русланова, акк. Я.А. Хаскин (аккордеон), Москва. Апрелевский завод 9618 (запись 1939 г. под названием «Вот мчится тройка»);
1959: Иван Скобцов и оркестр им. Н. Осипова. Р/и «Избранные русские песни. Антология. Лирические песни городского быта XVIII-XIX вв. Пластинка 9», Апрелевский завод Д 5736-7;
1964: Иван Петров. «Русские песни», Мелодия Д 13839-40;
1965: Николай Гедда, LP «Русские народные песни», Мелодия С20-16003-4;
1966: Леонид Харитонов, ЕР «Русские песни», Мелодия Д 00018427-8;
1969: Государственный русский народный хор им. Пятницкого. Солисты В. Королева и Е. Леонова. Мелодия Д 24177-8;
1972:  Иван Суржиков, «Поет Иван Суржиков», Мелодия Д 033303-4;
1973: Людмила Зыкина, ЕР «Поет Людмила Зыкина», Мелодия Д 00034893-4;
1973: Михаил Северский, LP «Русские народные песни», Мелодия Д-034925-6.
Вокальное трио «Реликт» http://www.youtube.com/watch?v=haZT244c4JI


3. СЛАДКИМ ЗАПАХОМ СИРЕНИ
Музыка Бориса Плотникова, слова Петра Гнедича.

Сладким запахом сирени
Напоён душистый сад,
И прозрачной ночи тени
Дымкой светлою лежат.

Соловьи, не умолкая,
Звонко свищут над рекой.
Отчего же, дорогая,
В эту ночь ты не со мной?

Ночь светла, белеют тени,
Льется в окна аромат.
Сладким запахом сирени
Напоён душистый сад.

Отчего же, дорогая,
В эту ночь ты не со мной?
©  Сладкимъ запахомъ сирени : Для сопрано или тенора с ф.-п. / Муз. Б.С. Плотникова, СПб. : А. Iогансенъ, 1899.


Романс написан в 1899 году. Автор музыки – Борис Сергеевич Плотников. Автор слов – Пётр Петрович Гнедич (1855—1925), русский писатель, драматург, переводчик, историк искусства и театральный деятель. В 1887 году основал и редактировал совместно с В. С. Соловьёвым журнал «Север». Основатель и редактор «Ежегодника императорских театров». Председатель петербургского Литературно-артистического кружка (1893—1895), заведующий художественной частью театра Литературно-артистического кружка (впоследствии Театр Литературно-художественного общества), управляющий труппой Александринского театра (1900—1908).

Романс был впервые записан на грампластинку артистом Императорской Московской оперы Давидом Южиным под аккомпанемент фортепьяно в январе 1902 года.
Давид Христофорович Южин (настоящая фамилия Писитько или Пиндекост; 1863—1923), оперный певец (лирический тенор), антрепренер. По некоторым данным, греческого происхождения. Муж певицы Н. Ермоленко-Южиной, которая, выйдя замуж, взяла его псевдоним. Работал в частных антрепризах в разных городах Российской империи. В 1901—1908 — в императорских театрах: солист московского Большого и ездил в Петербург с выступлениями в Мариинском театре. В 1908—1912 — солист московской Оперы С. Зимина. Принимал участие в заграничных антрепризах — по Европе, Южной Америке. В 1919 году, получив субсидию, организовал в Самаре постоянную оперную труппу в помещении театра им. К. Маркса (бывший «Олимп»), где был не только исполнителем, но и режиссером. Его популярность как певца стала такой, что была выпущена почтовая открытка с его портретом.

Романс так же входил в репертуар Андрея Лабинского, Александра Карензина, Николая Ростовского.

Грамзапись:
1902: Давид Христофорович Южин, акк. ф-но, Москва. Gramophone Concert Record G.C.-22851;
1905: Андрей Маркович Лабинский, акк. ф-но, С.-Петербург. Zonophone 62398;
1908: Александр Михайлович Карензин, акк. ф-но, Москва. Gramophone Concert Record G.C.-3-22722;
1908: Николай Абрамович Ростовский, акк. ф-но. Бека-Грандъ-Пластинка 45332;
1974: Эльмира Жерздева, акк. Орк. рус. нар. инструм. ВР и ТВ, дир. Н. Некрасов. LP «Русские народные песни и романсы», Мелодия С20 05287-8;
1990: Геннадий Каменный, акк. анс. «Мелодия», рук. Б. Фрумкин, струнная группа п/у С. Скрипки. LP «Белой акации гроздья душистые», Мелодия С60 30293 002.


4. КАК КОРОЛЬ ШЕЛ НА ВОЙНУ
Музыка Федора Кёнемана, слова Марии Конопницкой, перевод Андрея Колотоновского.

Как король шёл на войну
В чужедальнюю страну –
Заиграли трубы медные
На сраженья на победные!

А как Cтах шёл на войну
В чужедальнюю страну –
Зашумело русско полюшко
На кручину, на недолюшку…

Свищут пули на войне,
Бродит смерть в дыму, в огне…
Бьются ратники отважные,
Стонут ратники сермяжные,
Стонут сермяжные…

Кончен бой… Труба гремит…
С тяжкой раной Cтах лежит…
А король стезёй кровавою
Возвращается со славою !

И навстречу из ворот
Шумно высыпал народ,
Дрогнул града замок стольного
От трезвона колокольного!

А как лёг в могилу Cтах –
Ветер песню пел в кустах
И звенело за дубровами
Колокольцами лиловыми…
© "Как король шел на войну" : Баллада: Op. 7, № 6: Для баса с ф.-п. / Слова А. Колтоновского (по М. Конопницкой); Муз. Ф. Кенемана, М. : Юргенсон, б.г.

Баллада оп. 7 № 6. Автор музыки — Фёдор Фёдорович Кёнеман (1873—1937), российский пианист и композитор. Преподавал гармонию и инструментовку в Московской консерватории, был вторым дирижёром Русского Хорового Общества, гастролировал по России как пианист. На протяжении многих лет аккомпанировал Фёдору Шаляпину.
Автор стихов — Мария Конопицкая (Konopnicka, 1842—1910), польская писательница, вместе с Элизой Ожешко внесшая в реалистическую литературу буржуазного либерализма струю национального романтизма. Начало ее творчества совпадает с сильным революционным брожением в России и Польше, которое оказало несомненное влияние на ее произведения того времени. У Конопницкой сильнее, чем у других польских либеральных писателей-современников, выражен интерес к социальным проблемам.

Баллада была впервые записана на грампластинку артистом Императорской Московской оперы Федором Шаляпиным под аккомпанемент фортепьяно в январе 1902 года.
Фёдор Иванович Шаляпин (1873—1938), русский оперный и камерный певец (высокий бас), в разное время солист Большого и Мариинского театров, а также театра Метрополитен Опера. Имел репутацию артиста, соединившего в своём творчестве «прирождённую музыкальность, яркие вокальные данные, необыкновенное актёрское мастерство».
В дальнейшем Шаляпин записывал на грампластинки балладу «Как король шел на войну» несколько раз: 24 сентября 1907 года под аккомпанемент П.П. Гросса на фортепьяно в Санкт-Петербурге, 11 октября 1921 года в сопровождении оркестра Перси Питта в Хейсе, 16 июня 1927 года в сопровождении оркестра Лаврентия Коллингвуда в Лондоне.

Баллада также входила в репертуар Владимира Касторского, Бориса Вепринского.

Грамзапись:
1902: Фёдор Иванович Шаляпин, акк. ф-но, Москва. Gramophone Concert Record G.C.-22820;
1907: Фёдор Иванович Шаляпин, акк. П.П. Гросс (ф-но), С.-Петербург. Amour Gramophone Record 022093;
1909: Владимир Иванович Касторский, акк. ф-но, С.-Петербург. Gramophone Concert Record G.C.-4-22046;
1909: Борис Семёнович Вепринский, акк. ф-но, С-Петербург. Лирофонъ 503;
1921: Фёдор Иванович Шаляпин, акк. оркестр, дир. П. Питт, Хейс. Victorola 6061 B;
1927: Фёдор Иванович Шаляпин, акк. оркестр, дир. Л. Коллингвуд, Лондон. His Master's Voice 2-022044;
1962: Борис Гмыря, акк. Л. Острин (ф-но). LP «Поет Борис Гмыря», Мелодия Д 010585-6;
1968: Григорий Пирогов, ЕР «Выдающиеся певцы», Мелодия Д-00021641-2 (перепись с дисков «Патэ»);
1976: Николай Ворвулев, 2LP «Искусство Н. Ворвулева», Мелодия М10-39267-70 (записи 1957-1960 гг.);
1981: Марк Рейзен, акк. А. Макаров (ф-но). LP «Поет Марк Рейзен», Мелодия М10-43563 008 (записи 1946-1952 гг.);
1983: Василий Петров, акк. ф-но. LP «Из сокровищницы мирового исполнительского искусства. Вокалисты», Мелодия М10 44979-80 (запись 1908 г.)
Николай Ворвулёв http://www.youtube.com/watch?v=OibaoRrxnBo


5. Я ВНОВЬ ПРЕД ТОБОЮ СТОЮ ОЧАРОВАН
Музыка неизвестного автора, слова Василия  Красова.

Я вновь пред тобою стою очарован
И в ясные очи гляжу;
И вновь, непонятной тоскою взволнован,
Я жадных очей не свожу.

И думаю: ангел! какою ценою
Куплю дорогую любовь?
Отдам ли я жизнь с непонятной тоскою,
С томленьем прошедших годов?

Признав, как святыню, во всем твою волю,
Могу об одном лишь молить,
Чтоб ты мою жизнь, мою горькую долю
Заставила вновь полюбить.
© Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007.

Зо основу текста романса взято стихотворение Василия Ивановича Красова (1810—1854) «Стансы» («Опять пред тобой я стою очарован...»). Первая публикация стихотворения В. Красова «Стансы» в «Отечественных записках», 1842 г., т. XX. Автор музыки не установлен.

Романс был впервые записан на грампластинку баритоном М. А. Максом под аккомпанемент фортепьяно в январе 1902 года.

Грамзапись:
1902: М. А. Макс, акк. ф-но, С.-Петербург. Gramophone Concert Record G.C.-2-22543;
1947: Надежда Андреевна Обухова, акк. М.И. Сахаров (ф-но), Москва. Апрелевский завод 14610
1985: Константин Плужников, акк. Русский народный оркестр им. В.В. Андреева, дир. В. Попов. LP «Русские народные песни и старинные романсы», Мелодия С20 22097 009;
1987: Сергей Лейферкус, акк. Академ. орк. русских нар. инстр. Гостелерадио СССР п/у Н. Некрасова. LP «Астры осенние», Мелодия С20 24923 003.
Евгений Дятлов 

6. РЕЗВИЛСЯ ЛИКУЮЩИЙ МИР
Музыка О. де Бове, слова С. Калинина (или М. Языкова)

Резвился ликующий мир
И птицы в кустах щебетали,
Дремал легкокрылый зефир,
Цветы ароматом дышали.
Но сердце терзает печаль:
Я слушал тот гимн безучастно,
И, глядя мучительно вдаль,
Искал свое солнце напрасно.

Твоя любовь – одно мне наслажденье,
Царица грез и храм боготворенья,
Блаженство, цель, сокровище, кумир,
Ты – солнца свет, ты – беспредельный мир.

Так ветер лениво играл,
Так робко шептались берёзы,
Он с листьев на землю ронял
Их яркие, дивные слёзы.
Соловушка страстно рыдал
Далёко, далёко в сирени.
К любви он весь мир призывал,
Наполненный сладким томленьем.

В твоих очах, в твоих безумных ласках,
Хотел в тот миг я горе утолить,
Хотел любить, как любят только в сказках,
И для тебя людей и мир забыть.

Насмешка светилась в очах,
Я понял, что ты не любила,
И проклял тебя я в слезах:
Ты к жизни мне путь загубила.
Я жизненный путь прохожу
Бесцельно в тоске одинокой
И скоро я прах свой сложу,
Желанный конец недалёко.

В твоих очах, в твоих безумных ласках,
Хотел в тот миг я горе утолить,
Хотел любить, как любят только в сказках,
И для тебя людей и мир забыть.
© Бове, О. де. Резвился ликующий мир : Цыг. вальс: Для голоса с сопровожд. ф.-п.; cis.1-e.2 / Сл. С.П. Калинина : М. : Ю. Гилькнер, ценз. 1897.

Романс-вальс на музыку О. де Бове. В ранних музыкальных изданиях автором слов указан некто С. П. Калинин, а в музыкальном издании 1916 года А. К. Соколовой (Петроград), автором слов указан М. А. Языков.

Впервые записан на грампластинку Николаем Северским под аккомпанемент фортепьяно в 1902 году. Северский исполняет лишь первый куплет и припев. А вот Варя Панина (запись 1905 года) исполнение песни начинает со второго куплета, ею же исполняется и третий куплет.

Грамзапись:
1902: Николай Георгиевич Северский, акк. ф-но, С.-Петербург. Zon-o-phone 10284;
1903: Хор п/у Е. И. Ивановой, Москва. Zonophone X-2-64636;
1905: Варя Панина, акк. гитары, Москва. Zonophone X-63567;
1937: Кето Константиновна Джапаридзе, акк. М. Корик (ф-но), Ленинград. Ленмузтрест 11-122-В.


7. ТЫ ПОМНИШЬ ЛИ, НАД МОРЕМ МЫ СИДЕЛИ
Музыка Александры Кочетовой, слова Гавриила Клечанова.

Ты помнишь ли – над морем мы сидели,
Горел закат багровой полосой;
И песнь любви нам тихо волны пели
И пенились над нашею скалой.

Шептала ты о счастии возможном,
И соловей так нежно, сладко пел,
И ветерок дыханьем осторожным
Таинственно так ветками шумел.

И голос твой сливался с шумом моря,
Во мне любовь он снова пробудил.
И жизнь забыл, забыл я жизни горе,
О, как тебя я в этот миг любил!
© Ты помнишь-ли, над морем мы сидели [Ноты] : романс : для пения в сопровожд. фп. / А. Д. Кочетова ; авт. сл. : Г. Клечанов. - Москва : Гутхейль, 1887.

Романс написан в 1887 году. Автор музыки — Александра Дормидонтовна Кочетова-Александрова (1833—1902), русская оперная певица, колоратурное сопрано. Урождённая Соколова; сестра профессора архитектуры Д. Д. Соколова; Александрова — сценический псевдоним.
Автор музыки — Гавриил Александрович Хрущев-Сокольников (1845—1890), писатель, поэт. Написал множество стихотворений, главным образом юмористических и сатирических. Стихотворения помещал под псевдонимом Г. Клечанов, Гавриил Московский, Н. Лорер и другие, преимущественно в московских изданиях. В свое время обратил на себя внимание его роман в стихах «Великосветская Нана». В 1876 г. основал еженедельный журнал «Московское обозрение». Писал также драматические произведения, большей частью запрещавшиеся цензурой. Сделал несколько открытий в области фотогравюры и фотолитографии.
Романс посвящен Павлу Акинфиевичу Хохлову (1854—1919), русскому певецу, баритону, солисту Большого и Мариинского театров.

Впервые записан на грампластинку Оскаром Камионским, в то время артистом Тифлисского театра оперы и балета, под аккомпанемент фортепьяно в Тифлисе 15 февраля 1902 года.
Романс также входил в репертуар Владимира Сластникова.

Грамзапись:
1902: Оскар Исаевич Камионский, акк. ф-но, Тифлис. Берлинер 22972;
1903: Владимир Семенович Сластников, акк. ф-но, С.-Петербург. Ребиковъ и Ко. 378х;
1999: Надежда Обухова, акк. М. Сахаров (ф-но), CD «Звёзды на небе. Старинные романсы», Мелодия MELCD 10 00616 (запись 1960-х гг.)


8. МИЛЫЙ, Я ЖДУ ТЕБЯ
Музыка Михаила Штейнберга, слова  Константина Бернарова.

Скоро ли полночь настанет,
Скоро ль дождусь я тебя,
Спят все цветы, вся природа,
В тучи сокрылась луна…

Здесь нас никто не увидит,
Здесь встрепенется душа…
Скоро ль тебя я увижу?
Милый, я жду тебя!

Жду я тебя, не дождуся,
Трепетно сердце стучит;
Быстро умчалися тучи,
Месяц лукаво глядит.

Милый, спеши же скорее,
В тучи сокрылась луна…
Здесь я тебя расцелую;
Милый, я жду тебя.

Милый, я ждать истомилась,
Дай же ты сердцу покой.
Видишь, туманом покрылись
Лес и тростник над рекой.

Сказкой волшебного мира,
Друг, убаюкай меня.
Сладко усну я в объятьях.
Милый, я жду тебя!
© Милый, я жду тебя : Вальс-романс: Для голоса с фп.: b-f.2 / Сл. К.И. Бернарова; Аранж. М. Штейнберг Приплет. к: МЗ 195/1402  СПб. : Н. Давингоф, ценз. 1902.

Вальс-романс; написан в 1902 году. Автор музыки — Михаил Карлович Штейнберг, автор слов — Константин Иванович Бернаров. 

Романс впервые записан на грампластинку Раисой Раисовой под аккомпанемент фортепьяно в 1902 году.
Раиса Михайловна Раисова (настоящая фамилия Магазинер;1869—после 1917) — артистка оперетты, исполнительница цыганских романсов. Очень рано начала играть в театре, в 15 лет уже была хористкой в опере М. Медведева в Харькове. Дебютировала в 1886 в маленькой роли Одалиски в опере А. Серова «Юдифь», обратив на себя всеобщее внимание своим свежим сильным голосом. В 1895 дебютировала в «Олимпии» в Петербурге, затем в театре «Буфф», где сразу же попала в число любимиц столичной публики. В исполнении цыганских романсов выделялась особо изысканной манерой, верной интонацией, точной фразировкой. Среди ее. поклонников были не только рядовые зрители увеселительных заведений столицы. Пением  Р. восхищался А. Блок. Поэт, в частности, писал в письме к матери 5 августа 1912, вспоминая после прослушивания граммофона: «…Я слушал Вяльцеву- в первый раз после окончания курса в гимназии, когда мы ездили с Гуном в Москву. Она мне необыкновенно не понравилась. Еврейка Раисова неизмеримо лучше». (Лит.: Савченко  Б. Кумиры российской эстрады. М., 1998).

Романс так же входил в репертуар Наталии Тамары.

Грамзапись:
1902: Раиса Михайловна Раисова, акк. ф-но, С.-Петербург. Zonophone X-63776;
1913: Наталия Ивановна Тамара, акк. ф-но, С.-Петербург. Amour Gramophone Record 2-23755&


9. ДВА ГРЕНАДЕРА
Музыка Роберта Шумана, слова Генриха Гейне,  русский текст Михаила Михайлова.

Во Францию два гренадера
Из русского плена брели,
И оба душой приуныли.
Дойдя до немецкой земли.

Придётся им — слышать — увидеть
В позоре родную страну…
И храброе войско разбито,
И сам император в плену!

Печальные слушая вести,
Один из них вымолвил: «Брат!
Болит моё скорбное сердце,
И старые раны горят!»

Другой отвечает: «Товарищ,
И мне умереть бы пора;
Но дома жена, малолетки:
У них ни кола, ни двора.

Да что мне? Просить христа ради
Пущу и детей и жену…
Иная на сердце забота:
В плену император, в плену!

Исполни завет мой: коль здесь я
Окончу солдатские дни,
Возьми моё тело, товарищ,
Во Францию! Там схорони!

Ты орден на ленточке красной
Положишь на сердце моё,
И шпагой меня опояшешь,
И в руки мне вложишь ружьё.

И смирно, и чутко я буду
Лежать, как на страже, в гробу.
Заслышу я конское ржанье,
И пушечный гром, и трубу.

То он над могилою едет!
Знамёна победно шумят…
Тут выйдет к тебе, император,
Из гроба твой верный солдат!»
© Шуман, Роберт. Два гренадера : Для голоса с фп.: a-d.2: Op. 49, № 1 / Ballade von H. Heine; Пер. А. Михайлова : М. : П. Юргенсон, ценз. 1883.

Оригинальная название баллады «Die Grenadiere», автор музыки  — немецкий композитор Роберт Шуман (нем. Robert Schumann; 1810—1856), автор стихов — Генрих Гейне (нем. Heinrich Heine; 1797—1856), немецкий поэт. Перевод — Михаила Ларионовича Михайлова (1826—1865) — русского революционного деятеля, поэта и переводчика, под названием «Гренадеры». Первоначально вышло в газете «Иллюстрация», 1846.

Баллада впервые была записана на грампластинку Дмитрием Бухтояровым в 1902 году.
Дмитрий Иванович Бухтояров (1866—1918), оперный артист (бас). Обучался пению в Петербургской консерватории. На оперной сцене дебютировал в антрепризе А. Церетели (Харьков) в партии Гремина в 1896 году. С 1897 по 1918 год был солистом петербургского Мариинского театра. Много гастролировал с труппой Н. Фигнера, пел на сцене московского Большого театра, в Риге, Баку, Киеве, Одессе, Николаеве и других городах.

Баллада также входила в репертуар Льва Сибирякова, Ефима Гилярова, Владимира Касторсского, Федора Шаляпина, Сергея Варягина.

Грамзапись:
1902: Дмитрий Иванович Бухтояров, акк. ф-но, С.-Петербург. Zonophone X-2-62666;
1906: Лев Михайлович Сибиряков, акк. ф-но, С.-Петербург. Орфеон 2611;
1909: Ефим Гилярович Гиляров, акк. рояль. Сирена Грандъ Рекордъ 9626;
1909: Владимир Иванович Касторский, акк. оркестр, С.-Петербург. Historic Masters 022134;
1911: Фёдор Иванович Шаляпин, акк. оркестр, С.-Петербург. Gramophone 022261;
1915: Сергей Дмитриевич Варягин, акк. С.Д. Иванов (ф-но). Одеонъ-Рекордъ 12402b;
1921: Фёдор Иванович Шаляпин, акк. оркестр, дир. П. Питт, Хейс. Victoria 88645;
1970: Иван Петров, р/и «Фонохрестоматия по зарубежной литературе для средней школы» (6 пл.), Мелодия Д 27743-54;
1971: Александр Ведерников, акк. Н. Гуреева (ф-но), LP, Мелодия СМ 02851-2;
1971: Гурий Антипов, акк. Г. Браун (ф-но), LP, Мелодия Д-30211-2;
1973: Марк Рейзен 4LP «Искусство М.О. Рейзена», Мелодия Д 035105-12;
1974: Борис Гмыря, акк. Л. Острин (ф-но), 2LP «На концертах Бориса Гмыри», Мелодия М10 36763 009, M10 36765 003;
Марк Рейзен http://www.youtube.com/watch?v=7nqGM_cpSl4


10. ЕРМАК
Музыка Виктора Добровольского, слова А. А. Д.

За Уральским хребтом, за рекой Иртышом,
На далеких отрогах Алтая,
Стоит холм,— и на нем, под кедровым шатром
Есть могила, совсем забытая.

Много лет уже стоит и курган сторожит
Этот кедр одинокий угрюмо.
Вкруг него ни куста... Вся дорога пуста
И тиха. Нет ни звука, ни шума.

Хищный враг не летит, дикий зверь не бежит
Этим местом: здесь кроется диво.
Заколдован курган. С ним и кедр великан,
Что разросся так пышно, красиво.

Говорят, что под ним великан-исполин,
И в броню и кольчугу одетый,
Беспокойно лежит, потому что зарыт
По обряду отцов не отпетый.

Триста лет, говорят, это было назад,
Рыбаки в Иртыше неводили
И, в мереже одной, здесь, на берег крутой —
Вместо рыб мертвеца притащили.

Был в броне боевой, был в кольчуге стальной,
Роста страшного пойманный в сети.
И дивились ему, великану тому,
Рыбаки простодушные эти.

Но, не зная, как быть, как покойника сбыть,
Чтоб на грех не затеять бы дела,
Порешили все скрыть и скорее зарыть
Это мертвое, страшное тело.

И с тех пор, только день перейдет в ночь и тень,
Из могилы покойник выходит
И всю ночь напролет, по холму взад вперед
С тяжким стоном задумчиво бродит.

Этот стон гробовой над уснувшей землей
По расщелинам гор раздается.
Ужасая собой даже кедр вековой,
Что от стонов от этих трясется.

Есть в народе молва, что порою слова
Можно слышать, к могиле склонитесь:
«Я донской был казак, по прозванью Ермак,
О покое моем помолитесь».
© Ермакъ : Баллада: Для баритона или баса с ф.-п.: Op. 3 / Слова А.А.Д.; Муз. В.Э. Добровольскаго Д 61/312 М., 1897.

Баллада «Ермак» была опубликована в 1897 г. под инициалами «А.А.Д.» Музыку к ней написал Виктор Эрастович Добровольский (1868—1931), военный юрист, филолог, композитор. Служил в Главном военно-морском судном управлении.

Баллада впервые записана на грампластинку артистом Императорской Московской оперы Степананом Власовым под аккомпанемент фортепьяно в 1902 году.
Степан (Стефан) Григорьевич Власов (1854—1919), артист оперы (высокий бас), концертный певцец и вокальным педагог. В 1887—1907 годах Власов был солистом московского Большого театра (дебютировал в партии Сусанина — «Жизнь за царя» М. Глинки), где выступал с неизменным успехом не только в басовых, но и в баритоновых партиях.

Баллада входила также в репертуар Поликарпа Орлова и Льва Сибирякова.

Грамзапись:
1903: Степан Григорьевич Власов, акк. ф-но, Москва. Gramophone Monarch Record 022024;
1908: Поликарп Давыдович Орлов акк. ф-но, С.-Петербург. Zonophone Х-2-62141;
1911: Лев Михайлович Сибиряков, акк. ф-но, С.-Петербург. Gramophone Monarch Record 022206;
1961: Государственный Сибирский народный хор. Аккорд Д-0008708.
Лев Сибиряков http://www.youtube.com/watch?v=ZfPzr4rESxY


Другие песни 1902 года
11. Ноченька (народная)
1902: Фёдор Иванович Шаляпин, без аккомпанимента. Gramophone Concert Record G.C.-22891;
12. Все говорят (Ф. Садовский – В. Павлов)
1903: Анастасия Вяльцева, акк. ф-но. Пате 24098;
13. Ночь тепла и волшебная светит луна (А. Кочетова – М. Давидова)
1902: Оскар Исаевич Камионский, акк. ф-но. Gramophone 22979;
14. Ночевала тучка золотая (А. Даргомыжский – М. Лермонтов)
1902: Антонина Панина, Гавриил Морской, Константин Серебряков, акк. ф-но. Gramophone Concert Record G.C.-24081;
15. И ночь, и любовь, и луна (К. Давыдов – Н. Греков)
1902: Медея Мей-Фигнер, акк. ф-но. Gramophone Concert Record G.C.-23132x;
16. Нельзя поверить (Г. Лишин)
1902: Оскар Исаевич Камионский, акк. ф-но, Тифлис. Gramophone Concert Record G.C.-22895
17. Я помню вечер (Ц. Кюи – Н. Жандр)
1902: Николай Фигнер, акк. ф-но. Gramophone Concert Record G.C.-22601;
18. Певец (А. Рубинштейн – А. Пушкин)
1902: Оскар Исаевич Камионский, акк. ф-но. Берлинер 22977;
19. Утром шлю тебе фиалки (Э. Мейер-Гельмунд – Э. Орлова)
1903: Медея Мей-Фигнер, акк. рояль. Пате 24081;
20. Вниз по Волге-реке (А. Варламов – А. Шаховский)
1902: Мужской хор п/у А.А. Архангельского, С. Петербург. Gramophone Concert Record G.C.-24621.


(При написании использовались материалы сайта «Russian Records», а так же лазания по Интернету).

На фотографии один из популярнейших певцов 1902 года в Российской Империи Николай Георгиевич Северский
1870 —1941)

Продолжение (1903 год) http://www.stihi.ru/2014/06/05/6831


Рецензии