Руthonissan

Я устала от пытки – такой затяжной и жестокой,
Мне почти все равно, что там дальше – тиски или клещи.
Здесь почти нет воды – только кровь. Нет ни света, ни окон,
И, сдается, что мне приготовили что-то похлеще.

Мой заплечных дел мастер угрюмый, но статный и стройный,
Я невольно любуюсь – походкой, осанкой, руками…
Он на крик или стон реагирует очень спокойно,
Будто в грудь у него вместо сердца поставили камень.

В этих черных бездонных глазах разбиваются искры,
Очень молод и прост… величав, расторопен и ловок.
Он на зависть послушен – работает складно и быстро,
Чуть ослабив избитые ноги мои от веревок…

Все могло быть и проще, но лучше – навряд. Нет, не лучше.
Звон наручников, цепей железных, а может и медных…
Чем холодный подвал не пристанище душам заблудшим?
Чем любовь к палачу не финал для потомственной ведьмы?

Там, быть может, костер… что, уже? Ну а впрочем – ведите…
Лишь бы дальше от дыб и плетей, или карт разной масти.
Все равно я в руках у судьбы – как у вас, повелитель.
Что еще мне терять?
- Я люблю вас, заплечных дел мастер.

Бьет в лицо лунный свет. Или солнечный. Время покажет.
Но… не слышно толпы. Да и треска огня. Как все странно…
Я могу вас понять – вы мудры. Обаятельны даже…
Но… зачем вы… снимаете путы? Целуете раны?!

Кто из нас нынче прав – инквизиторы или амуры?
И над сердцем – пускай палача! – кто из нас больше властен?
Я предвижу скандал – бесполезна сия авантюра.
Мне б гореть на костре – а ведь я умираю от страсти…

Мы уйдем в никуда, отворяя шипы и решетки.
Растворимся в ночи, незаметно дозорному глазу.
Перед взором измученным образ – туманный, нечеткий,
Подчиняет себе этот образ и сердце, и разум.

Как запутан наш путь… как извилист и непредсказуем.
Даже я не могла бы предвидеть – с моей-то работой,
Что тропа, по которой идем – веселясь, наказуя,
Приведет к алтарю вместо пыточной и эшафота.

В городах и селеньях в нас будут кидаться камнями,
Нас преследовать будут и дальше иные напасти.
Пусть все будет как есть… тех, кто дерзок, судьба не обманет.
Пусть все будет, как есть…
- Я люблю вас, заплечных дел мастер.


Рецензии