Первая Годовщина Песни Луны Федерико Гарсиа Лоркa
PRIMER ANIVERSARIO - CANCIONES DE LUNA(Canciones 1921-1924)
La nina va por mi frente.
iOh, que antiguo sentimiento!
iDe que me sirve, pregunto,
la tinta, el papel y el verso?
Carne tuya me parece,
rojo lirio, junco fresco.
Morena de luna llena.
iQue quieres de mi deseo?
____________________________
Передо мною девочка идет.
О, старости печаль и сожаление!
Ты чей слуга, вопрос мне задает:
чернил, бумаги иль стихосложения?
Мне кажется, ты состоишь
из мяса красной лилии и свежести герани.
Наполненная смуглая луна.
Чего ты хочешь от меня, каких желаний?
Federico Garcia Lorca
PRIMER ANIVERSARIO - CANCIONES DE LUNA(Canciones 1921-1924)
Федерико Гарсиа Лорка
Первая Годовщина-Песни Луны
(перевод с испанского)
Свидетельство о публикации №114051803909
Елена Каморина 09.06.2014 00:47 Заявить о нарушении
Очень хочу издать переводы Федерико Лорки в соавторстве с прекрасным поэтом - Эльвиной Аксеновой. Рекомендую Вам ее страницу, где она превосходно переводит Федерико Лорку!
http://www.stihi.ru/avtor/start13
С уважением и благодарностью,
Алена Соколовская 1 09.06.2014 13:26 Заявить о нарушении
Елена Каморина 09.06.2014 16:53 Заявить о нарушении