Господень Храм
Я не хотела покидать Господень храм
Сегодня там души моей свершилось очищенье
Я подвела итог своим земным грехам
Причастие приняв, я обрела прощенье
Но двери храма вновь остались за спиной
И в мир большой я выхожу, не пряча сожаленья
И вот соблазнов рой мелькает предо мной
Сутулится душа под спудом искушенья
Прохожий пьян и бесконечно жизни рад
Он в этот бренный мир шагнул для праздных развлечений
Он дышит мне в лицо и приглашает в ад
Суровый аромат рождает огорченье
А я в ответ ему качаю головой -
Я в Божьем храме благодать святую принимала
Молитву сотворить я тороплюсь домой
Пока ту благодать в пути не растеряла
А благодать, увы, уходит каждый раз
Когда осудишь в пустяках, молитву забывая,
И вот моя душа в полоску, как матрас,
Не так уже чиста и недостойна Рая
Земная жизнь и снова мысли всё не те
РождЁны вечной суетой, как глупые заплаты
Молитву не дают творить на высоте
И стонет на кресте Иисус, за нас распятый
Я покаянную молитву принесу
И Бога попрошу помочь борьбе моей непрОстой
Затем Ему хвалу я песней вознесу
Её услышат пусть и небеса и звёзды
Свидетельство о публикации №114051606166
(Вот тут, во фразе "Не так уже чиста и недостойна Рая", наверное, нужна запятая после "и").
И... Посмотрите вот тут (http://azbyka.ru/tserkov/tserkovno-slavyanskiy/uchebnye_posobiya/). Конечно, учить надо, сам никак не разгрызу этот гранит.
Владислав Климушкин 04.06.2014 23:49 Заявить о нарушении
Сейчас, когда читаю прессу - наблюдаю в плане запятых и многого другого, полный абсурд, поэтому, уже не так придаю запятым значение.
За ссылочку спасибо! Но церковнославянские тексты перевожу по наитию. Может, только пара слов, особенно трудных, нуждается в трактовке из словаря.
вот сейчас сверила "свой" перевод со словарным. В точку! Переводила слово "насмертниче"
Наталия Гранковская 06.06.2014 15:03 Заявить о нарушении
Наталия Гранковская 06.06.2014 15:25 Заявить о нарушении