Апельсина и Лимон. Федерико Гарсиа Лорка

Federico Garcia Lorca
NARANJA Y LIMON - JUEGOS (Canciones 1921-1924)

Naranja y limon.

 iAy de la nina
 del mal amor!

 Limon y naranja.

 iAy de la nina,
 de la nina blanca!

 Limon.

 (Como brillaba
 el sol.)

 Naranja.

 (En las chinas
 del agua.)
_______________________

Апельсина и лимон.

Ах,от апельсиновой девушки
плохая любовь!

Лимон и апельсина.

Ах, какая белая
девушка дивная!

Лимон.

(Как на солнце
 сверкает он.)

Апельсина.

(Как в каплях воды
 она красива.)

Federico Garcia Lorca
Naranja y Limon
Федерико Гарсия Лорка
Апельсина и Лимон (перевод)

Примечание: в испанском языке naranja - апельсин, не мужского, а женского рода. В результате получается - апельсина, т.е. она.
 


Рецензии