Чёрная смородина
весь перемазан и чумаз мой рот,
Он отделен от головы, прирос к ушам шипов,
Колючими кустами изранен - ну, танцуй же
на груди моей вакханка!..
Пляской дикой.
Авианосцы моих чувств
в ливреях ресторанных спали,
в парчах томились и на дворцовых площадях,
Метлой волос мети мне перси - танцуй же
на груди моей вакханка!..
Пляской ветра.
Пока далек рассвет -
В подзорную трубу не видно,
На рваных парусах наш бриг кочует к Мальдорору*,
И капитан в плену планет - танцуй же
на груди моей вакханка!..
Пляской-плетью.
Зеленых морских уст
сомкнуться воды - пузырьками гладь,
Сирены и русалки рвут наш бриг на части, медуз короны
свесились вниз головой - танцуй же
на груди моей вакханка!..
Пляской-смертью.
В черных губах смородины
весь перемазан и чумаз мой рот,
Он отделен от головы, прирос к ушам шипов,
Колючими кустами изранен - ну, танцуй же
на груди моей вакханка!..
Пляской дикой...
* «Песни Мальдорора» (фр. Les Chants de Maldoror, 1869) — произведение французского писателя Лотреамона, написанное в форме поэмы в прозе. Включает шесть песен, главным героем которых является цинично настроенное демоническое существо, ненавидящее Бога и человечество. «Песни Мальдорора» высоко оценивались известными сюрреалистами начала XX века.
Свидетельство о публикации №114051005131