Елена Жукова - Желенина - Небесный Ангел

Небесный Ангел

Посвящается болгарской поэтессе Юлии Доневой с благодарностью за её   
чудесные переводы               


Сегодня Ангелы смотрели
На нас с небесной высоты.
Они чуть-чуть всех нас жалели
За слабость нашу и грехи.

И бесконечно удивлялись
Несовершенству душ людских.
Весенним дождиком рыдали,
Стремясь спасти людей земных.

Мой Ангел, много натворила,
Так своенравна я была...
Прости! Раскрой, мой Ангел милый,
Над нами два своих крыла.


Превела на Български с благодарност: ЮЛИЯНА ДОНЕВА

 НЕБЕСЕН АНГЕЛ

Ангелите днес ни гледат
от небесните простори.
Те мъничко ни съжаляват
за постъпките ни сторени.

И безкрайно ги учудва
несъвършеният ни свят.
Ридаят дъждовете пролетни,
стремят се те да ни спасят.

Мой Ангел, много съм грешила,
тъй своенравна съм била...
Прости!  И разтвори мой мили,
Ангелските си крила.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.