Величка Петрова - Пред брачно, перевод

Ти искаш, да ти искам сто неща?
Не искам!
Но желая да предложа,
вълшебството, което обеща,
с вълшебство пред живота ни да сложа.

Не искам да ти искам сто неща…
Но искам две неща да ти предложа.
Любов и Вярност!
С обич те крещя!
Принцеса ме  направи, мой велможе!
Вятър с аромат си  на любов,
любов стаила в пазвата надежда,
разляла от нектара благослов
и с дните пъзелите ми нарежда.
Слънце си и още сто неща,
и  днес желая да  ги отнеса
в сърцето си,      
което обеща,
с любовта си нови чудеса.

Изгряваш  в мене с нови сто неща…
От кой зависи да е все така.

(перевод с болгарского Стафидова В.М.)
 
Ты исполнением желаний совращал
Но мне не надо,
Целых сто желаний!
Одно волшебное, что рок нам обещал
И нет других на свете оснований.

Мне от тебя не надо сто вещей
Всего лишь две душа тебе предложит
Любовь и верность
Мне всего важней!
Твоей принцессой быть, а ты моим вельможей!
И чтоб любви был слышен аромат
И чтоб её надежда охраняла
И чтоб нектар дарил нам виноград
Уже и этого мне кажется немало.

И солнце яркое и сто ещё вещей
И дождь и свет и Божия роса
Они для всех – рабов и королей
С любовью нам даруют небеса.

Горят во мне твоих желаний сто
Скажи они зависят от кого?


Рецензии