Позвольте Вам подметить, без подвоха. Вы и волком от отчаяния воете и в то же время не позволяете себе слёз. У Вас это совмещается или неточность выражения? Как в храм приходят помолиться, так и Вы, видно, пришли в Стихирию выговориться. Но надо заметить, что в этом храме много хлама натаскано, и на этом фоне изливаться душой — себе дороже... Впрочем, немалая толика искренности у Вас замечается.
А вопрос: как получается, что для Вас в Беларуси русский язык ближе?
У нас, в Звпадной Белоруссии, говорят на чистом русском языке, а в деревнях + на местном русско-польско-украинском наречии, т.к. мы долго были под Польшей. А белорусский язык учили в школе всего два урока в неделю!!!! Местного наречия не преподавали, оно существует только в устной разговорной речи. Мама моя работала учительницей в школе, поэтому дома был культ русского языка. Отец родом из Западной Белоруссии. Вот он и его сестры - иэ -под Борисова и Минска - разговаривали на белорусском. Надеюсь, ответ удовлетворил?
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.