Говорила мужу жёнка

(Совместно с Таней Вагнер)

* * *
Говорила мужу жёнка:
"Со стихами – напряжёнка".

А супруг бурчит в ответ:
"Да простыл бы их и след!..

Лучше б ты борщи варила
а не голодом морила!

Лучше б мыла и стирала,
а не листики марала!.."

Отвечала мужу Жанка:
"Я ль тебе не колежанка?..

Сам вот взял бы, и помыл!
Без стихов мне свет не мил!.."

Молвил Гриша, сердцем тАя:
"Если ты и впрямь крутая,

то могла б за перевод
получать проценты, вот.

Нет теперь на это дело
ни лицензии, ни квот!.."

(2014)


Рецензии
Василий, стихотворение интересное, но всё же правильнее будет писать ЖЁНКА. С уважением,

Владимир Антонов 6   23.05.2014 18:00     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Владимир!

Большое спасибо за прочтение! Действительно, логичнее выглядит "жёнка", от "жена".
Меняю, хотя написание "жонка" тоже допустимо:

Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля
ЖОНКА ж. китайское морское судно. | В знач. бабы, см. жена.

Толковый словарь русского языка Д.Н. Ушакова
ЖОНКА, ЖОНУШКА. См. жёнка, жёнушка.

(http://www.dict.t-mm.ru/all/szhonka.html)

С уважением, В.С.

Василий Слынько   23.05.2014 18:37   Заявить о нарушении
Вы ссылаетесь на очень старые словари и нормы русского языка.

Владимир Антонов 6   23.05.2014 19:19   Заявить о нарушении
Вы правы! В новых словарях "жонка" уже не встречается. Спасибо за подсказку!
С уважением, В.С.

Василий Слынько   23.05.2014 20:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.