Инфантильное дитё

здравствуй, соленое море,
у меня внутри столько ран.
мое монотонное горе
сьедает меня по утрам.
моё помутнённое море,
терпело всё так,
словно оно большой океан.
оно било меня по ключицам,
цепями сжимало запястья
и руки,от скуки
в попытках прогнать из себя
и когда-нибудь это случится,
беда ко мне в дверь постучится
ведь внутри у меня столько ран.
вот пустая комната из зеркал,
наблюдай, я тебя подожду,
ты увидел там свой океан,
уплывай, я тебя не держу
и тобой больше не дорожу.
и как бессмертие в заточение
пульс стучал, вырываясь наружу,
я с головой ушла в твой океан,
погружаясь будто в далёкую стужу,
а тело безбожно так всплыло наружу.
он зализывал солью раны,
нарочно смеясь, терпя поражения
я любила по прежнему верно и предано,
находясь под запретами воображения,
и смутны были все те движения.
назови себя моей старостью,
назови меня глупой иллюзией,
назови глупой бездарностью.
но тело снова всплывает наружу,
я больше не погружусь в эту стужу.
прах развеется над морями,
над полями
а я по-прежнему буду преданной,
буду верною,
это смешно.
закрывай на засов своё сердце,
опускайся со мною на дно.
обними меня в сто раз крепче,
вот только тело опять всплывет.
я тонула в тебе, но так нежно,
я читала тебя целый день,
но по стене моей, все по-прежнему,
безразличия куча теней.


Рецензии