Божественное Слышание

Сонеты Шри Ауробиндо http://www.aditi.ru/pdf/Sonnets.pdf
Sonet 33, "The Divine Hearing"

Все звуки, речи - один голос Твой:
И музыка, и гром, и пенье птичье,
О  горе крик иль  радости людской,
И ритмы слов, и речи безграничье.

Весёлый смех и радость волн морских;
И самолёт ревёт в небесной выси;
Автоклаксоны скоростей земных,
Сирены звук, что при пожаре слышен. 

И ветер дует в Космосе в рожок,
О  тайнах там неведомых поётся,
И солнца в океане волн восторг, -
Всё это от Тебя на землю льётся. 

Гармонию вбираю сердцем я
Всех звуков, что исходят от тебя.

          * * *

All sounds, all voices have become Thy voice:
Music and thunder and the cry of birds,
Life’s babble of her sorrows and her joys,
Cadence of human speech and murmured words,

The laughter of the sea’s enormous mirth,
The winged plane purring through the conquered air,
The auto’s trumpet song of speed to earth,
The machine’s reluctant drone, the siren’s blare

Blowing upon the windy horn of Space
A call of distance and of mystery,
Memories of sun bright lands and ocean ways, —
All now are wonder tones and themes of Thee.

A secret harmony steals through the blind heart
And all grows beautiful because Thou art.


Рецензии
Замечательное Слышание и звучание... «И ветер дует в Космосе в рожок,...»
Очень красиво! Чудесные стихи, Галина.
С теплом,

Галина Котенко   29.07.2014 10:27     Заявить о нарушении
Сама радуюсь таким сонетам, сама я их хорошо воспринимаю в оригинале, но так хочется познакомить людей, не владеющих языком с этой красотой! Спасибо!

Галина Девяткина   29.07.2014 11:56   Заявить о нарушении