Трансформация
Sonet 29, "Transformation"
В потоке тонком движется дыханье,
Божественною мощью полнюсь я:
Время событий в форме сновиденья,
Вином Безвременным пьянил меня.
Все клетки просветлённые пылают,
Прекрасен я, взволнован, изменён,
Восторг мои каналы осветляет,
Путь в Неизвестность богом вдохновлён.
И больше не вассал своей я плоти,
Свинцовых правил и природы я не раб;
Не пойман более я узкой сетью,
Обзор души мой более не слаб.
Мой дух – большого солнца малый свет,
А тело - Божьей жизни иструмент.
* * *
My breath runs in a subtle rhythmic stream;
It fills my members with a might divine:
I have drunk the Infinite like a giant’s wine.
Time is my drama or my pageant dream.
Now are my illumined cells joy’s flaming scheme
And changed my thrilled and branching nerves to fine
Channels of rapture opal and hyaline
For the influx of the Unknown and the Supreme.
I am no more a vassal of the flesh,
A slave to Nature and her leaden rule;
I am caught no more in the senses’ narrow mesh.
My soul unhorizoned widens to measureless sight,
My body is God’s happy living tool,
My spirit a vast sun of deathless light.
Свидетельство о публикации №114041103856