К 450-летию Шейкспира

               
                /Гимн во здравие Души/   

                Дух романтический,
                За здравье мертвеца испью –
                Как завещал поэтов друг, [*1]                [ http://www.stihi.ru/2014/04/14/7579 ]
                Священной птицы песнь [*2]
                Лететь пребудет вкруг,
                И мир фантазии и весть 
                О правде чувств величит пусть
                Мусический священный час. [*3]
                В признаньи незабвенных фраз 
                Грядущее великое Позавчера [*4]
                Пребудет в истинных очах               
                Своих магистром таинства:
                Целебно времени Души искусство.               
               
                Слав вечных гений торжества!               
                Вино да будет высшею водой               
                В преображеньи своих всех свойств; –               
                ‘Пьяненье предстанет трезвостью:
                Действительность черты той: –               
                Чист богатых в бедном дух,
                Кристальных просветлений суть,               
                Дар заповедных королевств,
                Воздушных и земных безумств,               
                И, волей дивных муз, мир свадебств               
                Не слепых и не ревнивых,
                И Время – не больных убийц.               
                (Что ж, Созидание, – за Смерть?)               
               
                За Здравье, Превосходный Дух!
                За здравие воистину Той [*5],
                Кто во кругу времён всех, лиц,               
                В ядре земных всех толщ, судеб
                И всех божественных рождеств; –
                Питаема воспетой смертью,
                Своей грезой бессмертна здесь.               
               
                Жизнь Оной да наполнит рог чудес, –               
                Сонм Дня, со мною да испей сей свет!   

               
                / 01.04.2014 – 09.04.2014; – Москва /               


Сноски: –
*) Означенное 450-летие У.Шейкспира, род. в 1564г., полагается быть 23 апреля, - совсем-совсем скоро, к большим и торжественным празднованиям сего во всемирном пространстве Поэзии.
1) В первой строке стиха должное внимание и уважение Я отношу Духу Романтики; поэтому под «другом поэтов» здесь подразумевается никто иной, как первосоратник кружка английских романтиков 19в, Лий Хант (Leigh Hunt); именно ему первому принадлежала та оригинальнейшая мысль выпить за здоровье Шейкспира, каковую он смело высказал на страницах своего литературного журнала «Индикатор» в 1820г  в эссе, посвящённом сей дате. [ http://www.stihi.ru/2014/04/14/7579 ]
2) птица сия – Жаворонок – как то известно всем литераторам, впервые была вдохновенно воспета Шейкспиром и до сих пор считается священной птицей английской поэзии.
3) имеется в виду мусическое искусство, ещё по Платону.
4) это опять-таки фраза из эссе Л.Ханта, одна из заповедных его фраз; безусловно, в ней читается влияние эллиниста П.Б. Шелли и его заповедного образа мышления.
5) К этой моей строке, вам легко вспомнится Сонет 146 Шейкспира, посвящаемый как раз-таки «душе» /…“the centre of my sinful earth”…/; –
                «Питайся смертью, что в жизниях людей,
                И Смерти, в умираниях, не знать смертей.»
                – это две последние строчки оттуда. (пер. М.Гюбрис, 2006 -

                http://www.stihi.ru/2010/01/13/1192 )         


Рецензии