Зима лизнула город снежным языком, не так что б основательно, а так, на пробу - "Нет, тепловат ещё, оставлю на потом", и потянуло стылым сквозняком, аж до ознобу. Берёзы съёжились, дурные тополя, оставив своё вечное "ля-ля", спешат расстаться с летнею одеждой. Снег на траве, трава в недоуменье - "Ведь не зима ещё, начало октября...", и тешит себя тщетною надеждой, мол не зима. Бедняга снег, провёл разведку боем и, брошенный своими погибать, безмолвно тает, талая вода сочится в решето ливнёвок. В полях, в распаханной стерне, стихает копошение полёвок - жизнь удалась, полны их закрома, они то знают, что по чём... зима.
Я поняла, что меня тут заставляет спотыкаться.
"Снег на траве, трава в недоуменье
- "Ведь не зима ещё, начало октября...",
и тешит себя тщетною надеждой,
мол не зима"
Вот, если не в строчку, а на строфы разбить, то рифма пропадает (а везде есть)
Хотя "тешит себя тщетною надеждой" - ну очень! Но не отсюда
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.