Ночь кончается

http://www.stihi.ru/2011/08/07/2265
Заза Самсонидзе  Кончается и эта ночь! на грузинском.

Подстрочный перевод

И эта ночь кончается...
И это есть жизнь!
И она такая быстрая
Как выпущенная стрела!
Ночь,приостановись хоть немного!
Ночь,ты её не узнаёшь?
Это же она- с кем ты меня познакомила!
Это же она-кого ты любила тоже!
 Тепло-это её тепло!
 Чёрное- это её волосы!
 Белое- это её грудь,
 Даже мною с трудом узнанная!...
...Хотя, что там думать!
Что там печалиться!
От стольких раздумий
Седина уже появилась!
При том что искать,
Что гадать! Идти-то уже некуда!
Теперь ведь каждая ночь-праздник.

      ***********

Ночь кончается, жизнь кончается
Время пущено, как стрела.
Ночь заставила опечалиться, -
Познакомила - развела.

Ночка теплая, пряди черные
На белеющей на груди.
Вся родная, почти покорная,
Умоляю, не уходи.

Что грустить мне и, думы думая,
Что искать мне, зачем гадать.
Ты ворвалась давно в мечту мою.
Ночь как и праздник, и благодать.

Рядом ты, только думы мучают -
Что разлуку в себе таит?
Долька лунная из-за тучи мне
Тихо пряди посеребрит.


Рецензии
Замечательно!
Пусть он в свой стих "дольку лунную" вставит.

Нонна Рыбалко   12.04.2014 17:47     Заявить о нарушении
Спасибо,Нонна.
Поговорим с Зазой.

Блантер Татьяна   13.04.2014 05:26   Заявить о нарушении
Странные у нее ссылки на конкурсы.
Зашла - опять ссылки.

Нонна Рыбалко   13.04.2014 11:02   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.