2010. Три тайны. Перевод с татарского
Три чуда в этом мире (на этой земле) взяли меня в плен – Земля, небо и женщина.
Три чуда растревожили мой ум –
Земля, небо и женщина.
Тайна земли исчезла. Небо растворилось:
Вот оно раскроется и дно увидишь.
Только женщина – неразгаданная тайна,
Останется чарующей волшебной красотой.
ТРИ ТАЙНЫ
Мне чаруют душу чудеса:
Женщина, земля и небеса.
Исчезает звёздный блеск небес,
Как земли весь тайный смысл исчез,
Но пойдёт по утренней росе
Женщина во всей своей красе.
Перевод с татарского Евгения Запяткина
2010 г.
Свидетельство о публикации №114040504041