Сергей Клычков Песня Марфушки перевод

Why are you crying, dear mum,
Crying all day long?
Am I not the loveliest
Daughter in the world?
I have weaved the flax, have I?
Weaved the mill for you!
I have hidden my sweet love
In the larder too.
Hid and touched him to the heart
Moved to tears in eyes.
As many tears in mummy's eyes
As in the sky there're stars.

Песенный вариант:

Что ты плачешь, маменька,

Плачешь день и ночь?

Я ли да у маменьки

Не любима дочь?

 

Я ли да у маменьки,

Как в ночи луна,

Как луна высокая,

И всего одна.

 

Лен ли я не выпряла,

Не соткала стан?

Я ль дружка упрятала

От тебя в чулан?

 

Спрятала, растрогала,

Довела до слез –

Много слез у маменьки,

А у ночки звезд.


Рецензии
Светлана, когда и где можно будет послушать песню? Реп на стихи Сергея Клычкова я уже слышал в исполнении Виталия Матвеева. Очень любопытно послушать Клычкова на английском!..

Игорь Квасов   29.04.2014 09:45     Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →