Цена уродства
(согласно размышлениям Чжуанцзы)
Урод Шу безобразным своим видом отличался:
Аж над макушкой поднятые плечи возвышались,
А подбородок его, отвисший, пупа касался,
И на затылке волосы до неба поднимались.
Все внутренности в нём теснились в верхней части тела,
А бедренные кости аж на рёбра находили,
Но он всегда, склонившись, занят был каким-то делом,
То шил, а то стирал, и при нём деньги всегда были.
Он зарабатывал достаточно, чтобы прокормиться,
Просеивал, сушил зерно, кормил детей ораву,
Когда призвали воинов, пошёл со всеми биться,
Его щадили, его честь заслуживала славы.
Когда же общую для всех повинность объявляли,
В делах таких сопутствовала и ему удача,
Его работать, из-за болезни, не отправляли.
Он получал, когда беспомощным была раздача.
Уж если может прокормиться и жить до предела
Такой, кому всегда помочь способна благодетель
Жить хорошо, у кого искалеченное тело,
Тем паче - тот уж, у кого - больная добродетель.
Власов Владимир Фёдорович
Свидетельство о публикации №114040402872