Каменья да Каменья

                стилизация испанской песни

Каменья да Каменья. Слёзы
дорог не видят… Моя Севилья.
Каменья да Каменья. Звёзды
на вЕках стынут. Моя Севилья.

Печаль твою, Севилья,
на плечи смерть набросит.
И в белом одеянии
каменьев горстку бросит.

Мечтами устилают путь твой,
под ноги горечь бросают травы.
А ночью умирает утро,
в объятьях страсти,  испив отравы.

Печаль твою, Севилья,
на плечи смерть набросит.
И в белом одеянии
каменьев горстку бросит.

Каменья да Каменья. Звёзды
летят зарницей. Моя Севилья!
Каменья да Каменья. Слёзы
в векАх застынут. Моя Севилья…

31.03.2014


Рецензии
"Танцует в Севилье Кармен
у стен, голубых от мела,
и жарки зрачки у Кармен,
а волосы снежно-белы." - Гарсиа Лорка. Сразу как-то вспомнилось...
Ваша Севилья великолепна! В ней - Андалусия слёзная...

Кутина Елена   11.10.2015 13:33     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена!
Очень люблю Лорку.
У меня есть песня именно на эти стихи)))
Родилась мгновенно как только прочитала их...

"Каменья" же родились вдохновленные танцем моей подруги (она профессиональная танцовщица фламенко) Каменья повторяют ритм той музыки...

Танита Раш   11.10.2015 22:10   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.