Диковинки

ДИКОВИНКИ

(согласно размышлениям Лецзы)

Царь Чжоу Му отправился в поход для покоренья
На Запад воинов, но те сражаться отказались,
Царю холст и кинжал в дар сделали как подношенье.
Царю такие вещи нигде раньше не встречались.

Кинжал был длинным, выкован из закалённой стали,
Как глину резал он нефрит легко и не тупился,
Холст, брошенный в огонь, как бы огнём его стирали,
Ставал вдруг белоснежным весь и больше не грязнился.

Хуанцзы считал, что рассказ этот вымыслом овеян. (1)
Что в мире нет вещей таких, всё – вздор и лишь поверье,
Сяо Шу на то заметил: «Как Хуанцзы самонадеян!  (2)
Как смел он в ложных доводах, также силён в неверье»!

Примечанья:

1. Хуанцзы – «сын императора», живший во времена царя Ци и Гуань Чжуна.

2. Сяо Шу – аристократ из царства Лу (683 г. до н. э.)


Власов Владимир Фёдорович


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →