Отрывок. Рабочее название Смерть
...О, ваш черед настанет, не спешите,
Отправитесь в свой час в последний путь,
И смерть свою, прошу, не торопите,
Иначе к вам придется заглянуть
Не Смерти, а её цепному псу,
Тому, чью роль пришлось примерить мне,
И не надейтесь, что я принесу
Упокоение. Не для того на мне
Стоит печать ужасного проклятья,
Оно несёт особенное зло!
Извечный голод! Буду вас терзать я
Как волк ягнёнка... Это ремесло
Мне позволяет чуять ваши души
Сквозь пелену тумана двух миров.
Не может Смерть увидеть дух заблудший,
А я могу! И буду я готов
Охотиться на вас с одной лишь целью,
Чтоб голод свой безмерный утолить.
Не скрыться вам ни за стальною дверью,
Ни в схватке честной вам не победить
Того, кто был обманут Смертью...
Я продал душу жалкую свою,
За то чтоб мог лишь лицезреть я
Девичью бледную красу...
Свидетельство о публикации №114032700400