Сонет

Для женщины возможно сделать много:
Нести к ногам дары и чудеса,
Сражаться с целым миром и спасать,
За все, что есть, ответ держать пред богом.

Для женщины турниры и цветы,
Поломанные копья в славе браной,
И песни, и несчитанные раны,
И сердца сумасшедшие мечты…

Но рыцарь храбрый, что ответишь ты,
Не сами ли нас женщины спасают
Единым нежным взглядом в полкасанья
От тянущей душевной пустоты,
От сердца, обрастающего в камень,
От жизни у бессмыслицы на грани?


Рецензии
It is possible to do so much for the Lady:
to carry to her feet the gift and miracles,
To battle against all the world and to rescue,
to hold answer in front of God for everything...

There's tournaments and flowers for Lady,
the broken spears in the battle glory,
The uncounted wounds and songs sincere,
and crazy dreams from ardent heart...

But brave Knight, what you will reply,
whether the Lady can rescue us
by sole gentle glance in half-touching...

From emptiness in sincere soul,
from acquiring a heart as a stone,
from the nonsense of life on a side...:)))

о Рыцарь! сердечно благодарю Вас за замечательный Сонет!
с нежностью.
Ваша.

Принцесса Офелия   27.03.2014 17:02     Заявить о нарушении
Благодарю, Леди за перевод. Замечательно.

Змей Горыныч 3   28.03.2014 11:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.