О, ночь!
Автор перевода – Александр Гантман
Не для того явилась Тьма,
Чтоб от неё бежать,
Она – лишь опий для ума,
Чтоб все тиски разжать.
Во тьме быстрей родится страсть,
И исчезает стыд,
Дана ей чувственная власть,
И счастлив, кто не спит.
Святая ночь мне не нужна,
Пусть будет грешным час,
Когда ты страстна и нежна,
И кожа, как атлас.
Я полон жизни и идей,
Довольна будешь ты,
Когда загоним лошадей
И все сожжём мосты.
О, ночь! Ты – чудо из чудес!
Я твой слуга и раб,
Имея, словно Ахиллес,
В тебе одну из пят…
Картинка из интернета
Свидетельство о публикации №114032206437
Владимир Корытный 24.04.2014 00:52 Заявить о нарушении
С теплом!
Екатерина Камаева 24.04.2014 01:44 Заявить о нарушении