Дриада

Нежной поступью вышла дриада
К серебристой цепочке-реке.
И укрылась под сенью левады
Дева леса в пурпурном венке.

Дышит вечер томленьем и негой,
Предвкушеньем свиданий и грёз.
Сонмы трав от цветов ярких пеги,
Вплетены в сеть дриадиных кос.

Она пела о шёпоте листьев,
И о танце седых мотыльков,
О беспечных и маленьких птицах,
Что сокрылись в древесный альков.

В белый саван туман  одевает
Летней ночью изнеженный лес,
А дриада невольно  вздыхает,
Глаз не сводит печальных с небес.

Опустились пленительны плечи,
Хрупче ивовой ветви младой,
Не звенят над водой её речи
Серебристой цепочкой-рекой.

Кто обидел тебя, ангел леса,
Дочь древес, диких чащ и холмов?
Отчего же вдруг стал тебе  тесен
Край родной  и заветы богов?

Осенило дриаду тоскою,
Потемнело волос серебро,
И венка лишь коснулась рукою:
Затерялось куда-то перо*.



* во вселенной  D&D потеря головного пера для дриады знаменует неотвратимую грядущую гибель.


Рецензии