Строфа 52
He suddenly received from steward
От управителя доклад,
Of him indeed a new report,
Что дядя при смерти в постеле
That uncle’s dying being in stupor
И с ним проститься был бы рад.
And would like say a parting word.
Прочтя печальное посланье,
Have read a farewell epistle,
Евгений тотчас на свиданье
Yet Eugene shortly like by whistle
Стремглав по почте поскакал
On the post-horses racing was,
И уж заранее зевал,
And beforehand he was morose,
Приготовляясь, денег ради,
Prepared himself big money just for
На вздохи, скуку и обман
To sighs and boredom, even lie
(И тем я начал мой роман);
(I did my novel from this sign);
Но, прилетев в деревню дяди,
But to the uncle’s village fast run
Его нашел уж на столе,
Was useless. He’s already dead
Как дань готовую земле.
It seemed his fate should be like that.
Свидетельство о публикации №114030707375